Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het akkoord gekregen " (Nederlands → Frans) :

Dit project heeft het akkoord gekregen van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid, met andere woorden van alle ministers die (federaal of regionaal) bevoegd zijn voor de ROB- RVT.

Ce projet a reçu l’accord de la Conférence Interministérielle Santé Publique, ce qui signifie, en d’autres mots, l’accord de tous les ministres (fédéraux et des entités fédérées) qui sont compétents pour les matières relatives aux MRPA-MRS.


De voogdijminister heeft zijn akkoord betuigd over het ontwerp van KB tot wijziging van het KB van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen op voorwaarde dat de vertegenwoordiging van de consumentenorganisaties stricto sensu wordt verhoogd van 4 naar zes mandaten en dit onder voorbehoud van akkoord van de Ministerraad.

Le ministre de tutelle a donné son accord à propos du projet d’AR modifiant l’AR du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, à condition que la représentation des organisations des consommateurs soit augmentée stricto sensu de 4 à 6 mandats et ce sous réserve de l’accord du Conseil des Ministres.


}} je diploma heeft het visum gekregen van het Directoraat-generaal Gezondheidsberoepen,

}} vous avez obtenu le visa du diplôme, accordé par la Direction générale des Professions de la


De heer X heeft de toelating gekregen om vanaf 10 juni 2007 een deel van zijn zelfstandige activiteiten te hervatten.

Monsieur X a reçu l’autorisation de reprendre une partie de ses activités indépendantes à partir du 10 juin 2007.


De Koning heeft de bevoegdheid gekregen om de modaliteiten te bepalen waaronder de syndicale premies die door rustoorden voor bejaarden en door rust- en verzorgingstehuizen in bewaring zijn gegeven bij de Deposito- en Consignatiekas, kunnen worden vrijgemaakt en met inbegrip van de intresten teruggestort aan het RIZIV 23 .

Le Roi a reçu la compétence de déterminer les modalités auxquelles les primes syndicales, qui ont été données en dépôt à la Caisse de dépôt et de consignation par les maisons de repos pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins, peuvent être dégagées et reversées avec les intérêts à l’INAMI 23 .


Het rapport heeft veel aandacht gekregen in de pers. Het geeft een vrij uitgebreid overzicht van alle terugbetalingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging, meer bepaald voor de geneeskundige verstrekkingen per arrondissement die in 2006 zijn uitgevoerd.

Il offre une vue assez large de l’ensemble des remboursements de l’assurance soins de santé pour les prestations médicales effectuées en 2006, par arrondissement.


1. Het personeel dat de dieren omgaat, heeft een opleiding gekregen m.b.t. verzorging en begeleiding van dieren, verboden gedragingen en bedwingen van dieren.

1. Le personnel manipulant les animaux a reçu une formation relative aux soins à donner aux animaux, à la manière de les conduire, aux comportements interdits, à la contention.


1. Al wie verantwoordelijk is voor HACCP of voor toepassing van de gids heeft een opleiding gekregen inzake de basisbeginselen van HACCP.

1. Le responsable HACCP/guide reçoit une formation en matière des principes de base de l'HACCP.


Gelet op de specifieke beleidscontext heeft het akkoord een duurtijd van één jaar.

Vu le contexte politique spécifique actuel, l’accord a une durée d’un an.


Gelet op de specifieke beleidscontext heeft het akkoord uitzonderlijk een duurtijd van één jaar.

Compte tenu du contexte politique spécifique, l’accord est exceptionnellement conclu pour une période d’un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het akkoord gekregen' ->

Date index: 2025-05-01
w