Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft en zij vervolgens geen dervingsbloeding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F3 ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de vrouw tabletten vergeten heeft en zij vervolgens geen dervingsbloeding heeft in het eerste normale tablet-vrije interval, dient de mogelijkheid van een zwangerschap overwogen.

Si la femme a oublié des comprimés et qu’au cours du prochain intervalle normal sans comprimés elle ne présente pas d’hémorragie de privation, il faut considérer la possibilité d’une grossesse.


Als de vrouw tabletten vergeten heeft en zij vervolgens geen dervingsbloeding heeft in het eerste normale tablet-vrije interval, dient de mogelijkheid van een zwangerschap overwogen te worden.

Si la femme a oublié des comprimés et qu’au cours du premier intervalle normal sans comprimés, elle n’a pas d’hémorragie de privation, il faut considérer la possibilité d’une grossesse.


Als de vrouw tabletten vergeten heeft en zij vervolgens geen dervingsbloeding heeft in het eerste normale tabletvrije interval, dient de mogelijkheid van een zwangerschap overwogen.

Si la femme a oublié des comprimés et qu’au cours du prochain intervalle normal sans comprimés, elle ne présente pas d’hémorragie de privation, il faut considérer la possibilité d’une grossesse.


Als de vrouw tabletten vergeten heeft en zij vervolgens geen dervingbloeding heeft in het eerste normale tabletvrije interval, dient de mogelijkheid van een zwangerschap overwogen.

Si la femme a oublié des comprimés et qu’au cours du prochain intervalle normal sans comprimés elle ne présente pas d’hémorragie de privation, il faut considérer la possibilité d’une grossesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de vrouw de tabletten heeft overgeslagen en vervolgens geen menstruatie heeft gekregen in de eerste normale tabletvrije periode, dient zij te denken aan de mogelijkheid dat zij zwanger kan zijn.

Si la femme a oublié des comprimés et n’a pas ses règles pendant le premier intervalle normal sans comprimés, la possibilité d’une grossesse devra être envisagée.


Wanneer de vrouw tabletten heeft gemist en vervolgens geen onttrekkingsbloeding krijgt in de placebotabletfase, dient men te denken aan de mogelijkheid van zwangerschap.

Si l’utilisatrice a oublié plusieurs comprimés et que par la suite, ses règles ne surviennent pas au cours de la phase placebo, la possibilité d’une grossesse devra être envisagée.


Als een vrouw tabletten heeft vergeten en vervolgens geen onttrekkingsbloeding krijgt in de eerstvolgende normale tabletvrije periode dan moet rekening worden gehouden met een eventuele zwangerschap.

Si la femme a oublié des comprimés et que par la suite elle ne présente pas d’hémorragie de privation au cours du prochain intervalle libre normal, il convient d'envisager l’éventualité d'une grossesse.


2° zij mogen noch lid, noch vennoot zijn van een andere rechtspersoon waarvan het maatschappelijk doel de uitbating van een laboratorium van klinische biologie is, noch rechtstreeks of onrechtstreeks beschikken over titels, die al dan niet kapitaal vertegenwoordigen in een andere vennootschap die hetzelfde maatschappelijk doel heeft, noch de hoedanigheid hebben van orgaan of lid zijn van een orgaan van een andere rechtspersoon of vennootschap die hetzelfde maatschappelijk doel heeft; zij mogen ...[+++]

2° elles ne peuvent être membre ou associé d'une autre personne morale dont l'objet social est l'exploitation d'un laboratoire de biologie clinique, ni détenir directement ou indirectement de titre représentatif ou non du capital dans une autre société ayant le même objet social, ni avoir la qualité d'organe ou être membre d'un organe d'une autre personne morale ou société ayant le même objet social; elles ne peuvent représenter un associé, un organe ou le membre d'un organe d'une autre personne morale ou société dont l'objet social est l'exploitation d'un laboratoire de biologie clinique;


Appellante die voorhoudt de aangetekende zending niet te hebben ontvangen draagt, in toepassing van artikel 870 van het Gerechtelijk Wetboek, hiervan de bewijslast; appellante blijft echter in gebreke het bewijs te leveren dat zij de aangetekende brief van 30 september 2003 niet heeft ontvangen en tot op heden deed zij hiertoe geen enkele inspanning.

Appellante die voorhoudt de aangetekende zending niet te hebben ontvangen draagt, in toepassing van artikel 870 van het Gerechtelijk Wetboek, hiervan de bewijslast ; appellante blijft echter in gebreke het bewijs te leveren dat zij de aangetekende brief van 30 september 2003 niet heeft ontvangen en tot op heden deed zij hiertoe geen enkele inspanning.


Zij doet geen afbreuk aan het recht van de niet tot de overeenkomst toegetreden geneesheer om vrij zijn honoraria te bepalen, creëert geen onverantwoorde discriminatie tussen de ziekenhuisgeneesheren en de anderen en heeft niet tot doel de tarieven, waarover de verzekeringsinstellingen en de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren hebben onderhandeld, te bepalen, te wijzigen of te beïnvloeden.

Elle ne porte pas atteinte au droit du médecin non conventionné de fixer librement ses honoraires, ne crée pas une discrimination injustifiée entre les médecins hospitaliers et les autres, et n’a pas pour objet de déterminer, de modifier ou d’influer sur les tarifs négociés par les organismes assureurs et les organisations professionnelles représentatives du corps médical.




Anderen hebben gezocht naar : heeft en zij vervolgens geen dervingsbloeding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft en zij vervolgens geen dervingsbloeding' ->

Date index: 2022-04-03
w