Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft en niet effectief behandeld kunt worden » (Néerlandais → Français) :

als u de ziekte van Glanzmann (trombasthenie) (een bloedingsaandoening) heeft en niet effectief behandeld kunt worden door bloedplaatjestransfusie.

si vous avez une thrombasthénie de Glanzmann (trouble hémorragique) qui ne peut être traitée efficacement par transfusion plaquettaire.


U moet worden beoordeeld door een cardioloog die zal controleren of u kunt worden overgeschakeld naar andere medicatie die uw hartslag niet verlaagt, zodat u behandeld kunt worden met Gilenya.

Vous devrez consulter un cardiologue qui évaluera si vous pouvez prendre d’autres médicaments qui ne diminuent pas votre rythme cardiaque et ainsi permettre l’initiation d’un traitement par Gilenya.


Indien u zich rusteloos voelt en het gevoel heeft dat u niet stil kunt zitten of staan, zou u akathisie kunnen hebben; door verhoging van de dosering Fontex kunt u zich nog slechter voelen.

Si vous vous sentez nerveux, que vous avez une incapacité déplaisante à rester assis ou debout tranquillement, vous pouvez souffrir d’akathisie; l’augmentation des doses de Fontex peut aggraver ces symptômes.


- Indien u zich rusteloos voelt en het gevoel heeft dat u niet stil kunt zitten of staan, zou u acathisie kunnen hebben; door verhoging van de dosering Fluoxetine EG kunt u zich nog slechter voelen.

- Si vous vous sentez nerveux, que vous avez une incapacité déplaisante à rester assis ou debout tranquillement, vous pouvez souffrir d’acathisie; l’augmentation des doses de Fluoxetine EG peut aggraver ces symptômes.


Indien u zich rusteloos voelt en het gevoel heeft dat u niet stil kunt zitten of staan, zou u akathisie kunnen hebben; door verhoging van de dosering Prozac kunt u zich nog slechter voelen.

Si vous vous sentez nerveux, que vous avez une incapacité déplaisante à rester assis ou debout tranquillement, vous pouvez souffrir d’akathisie; l’augmentation des doses de Prozac peut aggraver ces symptômes.


Maximale cumulatieve dosering dient verlaagd te worden van 450 mg/m 2 naar 400 mg/m² indien de patiënt een bestraling van het mediastinum heeft gekregen, een geassocieerde hartaandoening heeft of eveneens wordt behandeld met andere cardiotoxische, niet anthracycline cytostatica.

Dosage cumulatif maximal doit être diminué de 450 mg/m 2 à 400 mg/m 2 pour les patients qui ont reçu une radiothérapie antérieure du médiastin, qui ont une maladie du cœur associée et qui sont traités par des autres cytostatiques cardiotoxiques non-anthracyclines.


Als u endometriumhyperplasie (overmatige groei van het baarmoederslijmvlies) heeft die niet wordt behandeld

si vous avez une hyperplasie de l’endomètre (croissance excessive de la muqueuse de l’utérus) non traitée


Opmerkingen □ het centrum zegt dat het ook patiënten behandeld heeft die fysiek en cognitief zwaar geïnvalideerd waren □ het centrum heeft sommige patiënten niet in revalidatie genomen omdat ze niet gemotiveerd waren om zich te engageren voor 6 maanden revalidatie (bijvoorbeeld, personen die elders reeds goed behandeld werden of personen die nog beroepsmatig actief waren ...[+++]

Remarques □ le centre dit qu'il traite également des patients avec un handicap physique et cognitif grave □ le centre a exclu certains patients de la rééducation fonctionnelle car ils n'étaient pas motivés à s’engager pour 6 mois de rééducation (par exemple, des personnes qui étaient bien traités ailleurs ou étaient encore actifs professionnellement).


Om te vermijden dat de kinderen die niet zijn ingeschreven in het Rijksregister (hoewel ze effectief hun hoofdverblijfplaats in België hebben) en die onder bepaalde voorwaarden effectief in België worden onderhouden (namelijk de kinderen bedoeld onder punt f)) zouden worden uitgesloten van het recht op geneeskundige verzorging heeft ...[+++]

Cependant, pour éviter que les enfants qui ne sont pas inscrits au registre national (bien que résidant effectivement en Belgique) et dont l’entretien est effectivement assumé en Belgique dans certaines circonstances (soit les enfants visés sous le point f) ne soient exclus du droit aux soins de santé, l’arrêté royal du 12 novembre 2008 susvisé a prévu que, pour ces enfants, la preuve de la cohabitation peut résulter de tous les mo ...[+++]


Wanneer een gepensioneerde gerechtigde, weduwnaar of weduwe, . het genot van de VT aanvraagt op basis van een hoedanigheid ZIV, is het mogelijk dat hij nog niet effectief het vakantiegeld ontvangen heeft waarop hij recht heeft.

Lorsqu’un titulaire pensionné, veuf ou veuve,. demande à bénéficier de l’IM sur la base d’une qualité AMI, il se peut qu’il n’ait pas encore effectivement perçu le pécule de vacances auquel il a droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft en niet effectief behandeld kunt worden' ->

Date index: 2022-03-26
w