Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de volgende maatregelen getroffen » (Néerlandais → Français) :

52. De Stichting Kankerregister heeft de volgende maatregelen getroffen om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te waarborgen: veiligheidsbeleid, aanstelling van een veiligheidsconsulent, opstellen van een veiligheidsplan (“Veiligheidsplan 2008-2010” dat voor het laatst op 2 december 2009 werd geüpdatet.

52. Les mesures suivantes sont mises en place par la Fondation Registre du Cancer afin d’assurer la confidentialité et la sécurité du traitement des données: politique de sécurité, désignation d’un conseiller en sécurité, rédaction d’un plan de sécurité (« Plan de sécurité 2008-2010 » dont la dernière mise à jour date du 2 décembre 2009.


De Europese Commissie heeft de volgende maatregelen getroffen om de vaccinatie tegen bepaalde ziekten op peil te houden of te bevorderen:

Afin d'aider les pays de l'UE à maintenir ou à augmenter les taux de vaccination contre les maladies pouvant être évitées par ce moyen, la Commission européenne s'emploie à:


Voor wat betreft het veralgemenen en optimaliseren van de werkmethodologie, werden de volgende maatregelen getroffen:

En ce qui concerne la généralisation et l’optimisation des méthodologies de travail, les mesures suivantes ont été prises :


Het Sectoraal Comité stelt vast dat de volgende maatregelen getroffen werden om het risico van onrechtstreekse contextuele heridentificatie zoveel mogelijk te beperken: aggregatie van informatie volgens leeftijdscategorie en volgens geslacht, waarbij de leeftijdscategorieën beperkt zijn tot zes niveaus.

Afin de réduire au maximum ce risque de réidentification contextuelle indirecte, le Comité sectoriel constate que les mesures suivantes ont été prises: agrégation de l’information par catégorie d’âge et par sexe, catégories d’âge réduites à six niveaux.


Om arbeidsongevallen en beroepsziekten te voorkomen, hebben deze diensten in 2005 de volgende maatregelen getroffen:

Pour prévenir les accidents du travail et les maladies professionnelles, ces services ont pris, en 2005, les mesures suivantes.


37. Het WIV heeft in casu de volgende algemene maatregelen getroffen om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te waarborgen : fysieke bescherming van de omgeving waar de verwerking plaatsvindt, beveiliging van de netwerken en de toegang, logging, opsporing en analyse van de toegang, beheer van de veiligheidsincidenten en controle van de geldigheid en de doeltreffendheid op termijn van de getroffen technische en organisatorische maatregelen om de veiligheid van de persoonsgegevens te waarb ...[+++]

37. En l’espèce, l’ISP a pris les mesures générales suivantes afin d’assurer la confidentialité et la sécurité du traitement des données: protection physique de l’environnement où le traitement a lieu, protection des réseaux et de l’accès, logging, dépistage et analyse de l’accès, gestion des incidents de sécurité et contrôle de la validité et de l’efficacité dans le temps des mesures techniques ou organisationnelles mises en place pour assurer la sécurité des données à caractère personnel.


63. Het WIV heeft de volgende algemene maatregelen getroffen om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te waarborgen: veiligheidsbeleid, organisatie van de veiligheid, classificatie van de informatie, informatie en vorming van het personeel, vertrouwelijkheidsplicht van het personeel, weerslag in onderaannemingscontracten, beveiliging van de fysieke toegangen, preventie, detectie en behandeling van fysieke gevaren (brand, waterschade, …), backupsystemen,

63. Les mesures générales prises par l’ISP en vue d’assurer la confidentialité et la sécurité du traitement des données sont les suivantes: politique de sécurité, organisation de la sécurité, classification de l'information, information et formation du personnel, engagement de confidentialité du personnel, répercussion dans les contrats de soustraitance, sécurisation des accès physiques, prévention, détection et traitement des dangers physiques (incendie, dégâts des eaux, …), systèmes de back up, sécurisation des réseaux (intrusions, codes malveillants, ...), sécurisation logique des accès, système d'authentification, journalisation, tra ...[+++]


In de voorbije jaren heeft de overheid talrijke maatregelen getroffen om het geneesmiddelenbudget onder controle te brengen en te houden.

Ces dernières années, les autorités ont adopté nombre de mesures en vue de contrôler et de maintenir le budget des médicaments.


Op 20 december 2005 heeft de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (NCGZ) een akkoord gesloten dat geldt voor de jaren 2006 en 2007 en dat volgende maatregelen/bepalingen omvat:

Le 20 décembre 2005, la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) a conclu un accord pour les années 2006 et 2007 prévoyant les mesures/dispositions suivantes :


Wat dit betreft, benadrukt de aanvrager dat het FPB alle nodige maatregelen heeft getroffen om de veiligheid van de gegevens te waarborgen.

Dans ce cadre, le demandeur souligne que le BFP a pris toutes les mesures nécessaires afin d’assurer la sécurité de ses données.


w