Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de hoofdarts een superviserende rol inzake » (Néerlandais → Français) :

Zowel op wettelijk (zie artikel 13 van de ziekenhuiswet, alsook artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 december 1987) als op deontologisch vlak heeft de hoofdarts een superviserende rol inzake de organisatie van het ziekenhuis.

Tant sur le plan légal (cf. article 13 de la loi sur les hôpitaux ainsi que l’article 2 de l’arrêté royal du 15 décembre 1987) que sur le plan déontologique, le médecin-chef exerce une fonction de supervision en ce qui concerne l’organisation de l’hôpital.


Benoemd door de ziekenhuisbeheerder, heeft de hoofdarts de plicht de directie van de instelling te wijzen op de deontologische plichten van de ziekenhuisartsen, met name inzake publiciteit.

Nommé par le gestionnaire de l’hôpital, le médecin-chef a l’obligation d’attirer l’attention de la direction de l’institution sur les devoirs déontologiques des médecins hospitaliers, notamment en matière de publicité.


Benoemd door de ziekenhuisbeheerder, heeft de hoofdarts de plicht de directie van de instelling te wijzen op de deontologische plichten van de ziekenhuisartsen, met name inzake ongeoorloofde publiciteit.

Nommé par le gestionnaire de l’hôpital, le médecin-chef a l’obligation d’attirer l’attention de la direction de l’institution sur les devoirs déontologiques des médecins hospitaliers, notamment en matière de publicité illégitime.


Als stafdienst van de algemene administratie van het RIZIV heeft de Moderniseringscel een centrale coördinerende rol inzake de ontwikkeling en implementatie van een geïntegreerde visie op beleid en beheer in de instelling.

En tant que service de staff de l’administration générale de l’INAMI, la cellule modernisation joue un rôle de coordination central dans l’élaboration et la concrétisation d’une vision intégrée de la politique et de la gestion de l’Institut.


Als stafdienst van de algemene directie van het RIZIV heeft de Moderniseringscel een centrale coördinerende rol inzake de ontwikkeling en implementatie van een geïntegreerde visie op beleid en beheer in de instelling.

En tant que service de staff de l’administration générale de l’INAMI, la cellule modernisation joue un rôle central de coordination dans l’élaboration et la concrétisation d’une vision intégrée de la politique et de la gestion de l’Institut.


Dit comité heeft een permanente rol inzake de evaluatie en bijsturing van de zorgtrajecten.

Ce comité jouera un rôle permanent au niveau de l’évaluation et de l’ajustement des trajets de soins.


Als stafdienst van de Algemene directie van het RIZIV heeft de Moderniseringscel een centrale coördinerende rol inzake de ontwikkeling en implementatie van een geïntegreerde visie op beleid en beheer in de instelling.

En tant que service de staff de l’administration générale de l’INAMI, la Cellule modernisation joue un rôle central de coordination dans l’élaboration et la concrétisation d’une vision intégrée de la politique et de la gestion de l’Institut.


7.17/ Melding van ernstige ongewenste bijwerkingen en ernstige ongewenste voorvallen met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal H et koninklijk besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de bepalingen inzake melding van ernstige ongewenste bijwerkingen en ernstige ongewenste voorvallen met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal (B.S. 23 oktober 2009, p. 69433), belast de hoofdarts van het ziekenhuis waarin het menselijk lichaamsmateriaal wordt gebruikt of van de instelling die het bedoelde materiaal ...[+++]

L’Arrêté royal du 28 septembre 2009 fixant les modalités en matière de notification de réactions indésirables graves et d'incidents indésirables graves relatifs au matériel corporel humain (Mon. 23 octobre 2009, p. 69433), charge le médecin chef de l’hôpital où le matériel corporel humain est utilisé ou de l’établissement qui a délivré le matériel visé, de missions liées à la notification, l’examen, l’enregistrement et la transmission de toute réaction indésirable grave et de tout incident indésirable grave visés dans la loi (articles 3, §1, 4 §1 et 5, §1 ...[+++]


Wegens de oprichting van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek en de nieuwe modaliteiten betreffende de ethische ziekenhuiscomités die vastgelegd zijn in de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon, heeft de Nationale Raad de minister van Volksgezondheid geïnterpelleerd over zijn rol bij de erkenning van de commissies voor medische ethiek.

En raison de la création du Comité consultatif de bioéthique et des nouvelles modalités concernant les comités d’éthique hospitalièrs définies dans la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, le Conseil national a interrogé la ministre de la santé publique concernant le rôle du Conseil national dans l’agrément des comités d’éthique.


De hoeksteen van die structuur steunt op het concept “portaal”, dat als rol heeft om de vragen en antwoorden op de vragen te verzamelen alvorens ze aan de betreffende bestemmelingen te bezorgen, meer bepaald door, zonder compromis, vooraf bepaalde regels inzake beveiliging toe te passen.

La pierre angulaire de cette architecture s’appuie sur le concept de portail qui a pour rôle de concentrer les requêtes et réponses aux requêtes avant de les réorienter vers les destinataires concernés, et ce en appliquant, sans compromis, les règles de sécurité prédéfinies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de hoofdarts een superviserende rol inzake' ->

Date index: 2021-01-30
w