Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft bereikt recht " (Nederlands → Frans) :

Sedert 1 augustus 2001 heeft het hieronder bedoeld voltijds personeel, dat de leeftijd van 45 jaar heeft bereikt, recht op de toekenning van een vrijstelling van prestaties van zijn gemiddelde wekelijkse arbeidstijd in de vorm van 96 betaalde uren van vrijstelling van prestaties per jaar, toegekend in de vorm van volledige dagen die per kalendermaand worden genomen.

Depuis le 1er août 2001, le personnel à temps plein visé ci-dessus, qui a atteint l’âge de 45 ans, a droit à l’octroi d’une dispense de prestations de son temps de travail hebdomadaire moyen sous la forme de 96 heures de dispense de prestations payées par an, octroyées sous la forme de jours complets pris par mois civil.


Sedert 1 december 2002 heeft het personeel dat de leeftijd van 50 jaar heeft bereikt, recht op een vrijstelling van 192 betaalde uren per jaar.

Depuis le 1er décembre 2002, le personnel qui a atteint l’âge de 50 ans a droit à une dispense de prestations de 192 heures payées par an.


Vanaf 1 december 2003 zal het personeel dat de leeftijd van 55 jaar heeft bereikt of zal bereikt hebben, recht hebben op een vrijstelling van 288 betaalde uren per jaar.

A partir du 1er décembre 2003, le personnel qui a ou aura atteint l’âge de 55 ans aura droit à une dispense de 288 heures payées par an.


uitgaven voor adoptieverlof: vanaf 25 juli 2004 heeft de werknemer die een kind in zijn gezin onthaalt in het kader van een adoptie, recht op een adoptieverlof gedurende een aaneengesloten periode van maximum 6 weken indien het kind bij het begin van dit verlof de leeftijd van 3 jaar niet heeft bereikt.

dépenses concernant le congé d’adoption: depuis le 25 juillet 2004, le travailleur qui adopte un enfant a droit à un congé d’adoption d’une durée ininterrompue de maximum 6 semaines si l’enfant a moins de 3 ans au début de ce congé.


Uitgaven voor adoptieverlof: Vanaf 25 juli 2004 heeft de werknemer die een kind in zijn gezin onthaalt in het kader van een adoptie, recht op een adoptieverlof gedurende een aaneengesloten periode van maximum 6 weken indien het kind bij het begin van dit verlof de leeftijd van 3 jaar niet heeft bereikt.

Dépenses concernant le congé d’adoption Depuis le 25 juillet 2004, le travailleur qui adopte un enfant a droit à un congé d’adoption d’une durée ininterrompue de maximum 6 semaines si l’enfant a moins de 3 ans au début de ce congé.


Uitgaven voor adoptieverlof Vanaf 25 juli 2004 heeft de werknemer die een kind in zijn gezin onthaalt in het kader van een adoptie, recht op een adoptieverlof gedurende een aaneengesloten periode van maximum 6 weken indien het kind bij het begin van dit verlof de leeftijd van 3 jaar niet heeft bereikt.

Dépenses concernant le congé d’adoption Depuis le 25 juillet 2004, le travailleur qui adopte un enfant a droit à un congé d’adoption d’une durée ininterrompue de maximum 6 semaines si l’enfant a moins de 3 ans au début de ce congé.


Uitgaven voor adoptieverlof Vanaf 25 juli 2004 heeft de werknemer die een kind in zijn gezin onthaalt in het kader van een adoptie recht op een adoptieverlof gedurende een aaneengesloten periode van maximum 6 weken indien het kind bij het begin van dit verlof de leeftijd van 3 jaar niet heeft bereikt.

Dépenses relatives au congé d’adoption Depuis le 25 juillet 2004, le travailleur qui adopte un enfant a droit à un congé d’adoption d’une durée ininterrompue de maximum 6 semaines si l’enfant a moins de 3 ans au début de ce congé.


(2) In de Slotakte van de Conferentie die het Toetredingsverdrag heeft opgesteld, wordt aangegeven dat de Hoge Verdragsluitende Partijen een politiek akkoord hebben bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de instellingen, en wordt de Raad en de Commissie verzocht om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Un ...[+++]

b) L’acte final de la conférence au cours de laquelle le traité d’adhésion a été finalisé indique que les Hautes Parties Contractantes sont parvenues à un accord politique sur une série d’adaptations qui, du fait de l’adhésion, doivent être apportées à des actes adoptés par les institutions, et que le Conseil et la Commission sont invités à adopter, avant l’adhésion, ces adaptations complétées et actualisées, s’il y a lieu, pour tenir compte de l’évolution du droit de l’Union.




Anderen hebben gezocht naar : augustus 2001 heeft     jaar heeft bereikt     heeft bereikt recht     december 2002 heeft     jaar heeft     bereikt hebben recht     juli 2004 heeft     niet heeft bereikt     adoptie recht     adoptie recht     toetredingsverdrag heeft     akkoord hebben bereikt     recht     heeft bereikt recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bereikt recht' ->

Date index: 2021-01-15
w