Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft als einddoel een grondige » (Néerlandais → Français) :

Gegevensdeling heeft als einddoel een grondige ondersteuning aan artsen en professionele zorgactoren te bieden, zowel voor de continuïteit van de zorgverlening, een verhoging van de kwaliteit, een verlaging van de risico’s, een vermindering van de administratieve lasten als voor een efficiëntere inzet van de middelen.

L’objectif final du partage des données est de soutenir correctement les médecins et les professionnels de la santé, tant pour assurer la continuité des soins, accroître la qualité, réduire les risques et diminuer les charges administratives que pour utiliser plus efficacement les moyens disponibles.


Voor wat op de tabel 8 betrekking heeft, werd item_01 grondig gewijzigd Zie uitleg bladzijde 44.

Pour ce qui est relatif au tableau 8, l’item_01 a été restructuré Cf. les explications en page 43.


Ter herinnering, in 2002 heeft de projectleider een grondige analyse uitgevoerd van de reglementering en de wetgeving met betrekking tot de opdrachten en de samenstelling van de organen van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging.

Pour rappel, en 2002, le chef de projet a procédé à une analyse approfondie de la réglementation et de la législation relative aux missions et à la composition des organes du Service des soins de santé.


De Dienst voor uitkeringen heeft de vraag gesteld of de vereiste van een herklassering steeds als einddoel behouden zou moeten blijven omdat dat de hervatting van bepaalde activiteiten uitsluit.

Le Service des indemnités a demandé si l’obligation d’un reclassement devait demeurer le but final étant donné qu’il exclut la reprise de certaines activités.


Voornoemde werkgroep heeft destijds grondig onderzocht of het niet mogelijk is om een analoge bepaling in te voeren als deze die geldt in de uitkeringsverzekering voor loontrekkenden en heeft verschillende voorstellen aan de toenmalige minister van Sociale Zaken, de heer Rudy Demotte, voorgelegd.

Le groupe de travail précité a, à l'époque, examiné de manière approfondie s'il n'était pas possible d'introduire une disposition analogue à celle qui est d'application dans le cadre de l'assurance indemnités des travailleurs salariés et a soumis différentes propositions au Ministre des Affaires sociales de l'époque, monsieur Rudy Demotte.


De Programmawet van 9 juli 2004 heeft een nieuwe bepaling (art. 30ter) ingevoerd in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die de regeling van het adoptieverlof grondig heeft gewijzigd voor de werknemers uit de privé-sector en voor de contractuele personeelsleden in overheidsdienst (B.S. 15.7.2004).

La loi-programme du 9 juillet 2004 a inséré une nouvelle disposition (art. 30 ter) dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiant profondément la réglementation du congé d’adoption pour les travailleurs salariés du secteur privé et les agents contractuels des services publics (M.B. 15.7.2004).


De Programmawet van 9 juli 2004 heeft een nieuwe bepaling (art. 30ter) ingevoerd in de Wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die de regeling van het adoptieverlof grondig heeft gewijzigd voor de werknemers uit de privé-sector en voor de contractuele personeelsleden in overheidsdienst (B.S. 15.7.2004).

La loi-programme du 9 juillet 2004 a inséré une nouvelle disposition (art. 30ter) dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiant profondément la réglementation du congé d’adoption pour les travailleurs salariés du secteur privé et les agents contractuels des services publics (M.B. 15.7.2004).


De Programmawet van 9 juli 2004 heeft een nieuwe bepaling (artikel 30ter) ingevoerd in de Wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die de regeling van het adoptieverlof grondig heeft gewijzigd voor de werknemers uit de privé-sector en voor de contractuele personeelsleden in overheidsdienst (B.S. 15/07/2004).

La loi-programme du 9 juillet 2004 a inséré une nouvelle disposition (article 30 ter) dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiant profondément la réglementation du congé d’adoption pour les travailleurs salariés du secteur privé et les agents contractuels des services publics (M.B. du 15.7.2004).


Het College, als hoogste beslissingsorgaan van de HGR, werd grondig over deze situatie geïnformeerd en heeft bijzondere aandacht besteed aan deze problematiek.

Le Collège, organe décisionnel final du CSS, a été dûment informé de cette situation et a porté une attention particulière à cette problématique.


Sinds 2010 heeft het DG Leefmilieu gewerkt aan de toegankelijkheid van de informatie via laagdrempelige campagnes over verschillende onderwerpen, via het rechtstreekse contact met het publiek op beurzen en evenementen en via de (huidige) grondige herwerking van de portaalsite.

Depuis 2010, la DG Environnement du SPF a spécifiquement abordé l’accessibilité des informations via des campagnes d’accès facile organisées sur différents sujets environnementaux, via le contact direct avec le public par la présence sur des foires et événements, et via l’actualisation profonde (en cours) du site portail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft als einddoel een grondige' ->

Date index: 2021-03-22
w