Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft al snel aanleiding gegeven " (Nederlands → Frans) :

Dit algemeen criterium dat als functioneel criterium kan worden bestempeld in die zin dat het belang hecht aan de aard van de uitgevoerde activiteit en niet aan het statuut of de eigenschappen van de acteur, heeft al snel aanleiding gegeven tot interpretatie- en toepassingsmoeilijkheden toen dit criterium naar de sociale zekerheid moest worden vertaald, met name naar de sociale dekking voor gezondheidszorgen.

Ce critère général, que l’on pourrait qualifier de fonctionnel dans la mesure où il s’attache à la nature de l’activité accomplie et non au statut ou aux caractéristiques de l’acteur, n’a pas tardé à poser de sérieuses difficultés d’interprétation et d’application lorsqu’il s’est agi de le transposer au domaine de la sécurité sociale, notamment de la couverture sociale des soins de santé.


In het centrum voor jongeren heeft dit geen aanleiding gegeven tot problemen qua doorstroming van de patiënten (omdat het aantal patiënten zeer beperkt is).

Dans le centre pour jeunes, cela n’a pas entraîné de problèmes au niveau du flux des patients (parce que le nombre de patients est très limité).


In het centrum voor jongeren heeft dit geen aanleiding gegeven tot problemen qua doorstroming van de patiënten (omdat het aantal patiënten zeer beperkt is).

Dans le centre pour jeunes, cela n’a pas entraîné de problèmes au niveau du flux des patients (parce que le nombre de patients est très limité).


Het ging om ruwe gegevens m.b.t. gepresteerde uitgaven en hun verdeling heeft aanleiding gegeven tot een aantal interpretaties in de pers. Het RIZIV werd eveneens verzocht om regelmatig parlementaire vragen te beantwoorden over regionale aspecten, maar het gaat daarbij om punctuele antwoorden op specifieke vragen door parlementsleden, die weinig ruimte laten voor een diepgaande analyse.

Il s’agissait de données brutes relatives aux dépenses prestées et leur diffusion a donné lieu à quelques interprétations dans la presse. L’INAMI est également été amené à répondre de manière régulière à des questions parlementaires portant sur des aspects régionaux, mais il s’agit là de réponses ponctuelles sur des questions bien définies par les parlementaires, qui laissent peu de place à une analyse approfondie.


De vaststelling van verschillen in uitgaven en/of in het gebruik van gezondheidszorg heeft het debat aangewakkerd en heeft soms aanleiding gegeven tot te snelle conclusies.

Le constat de variations de dépenses et/ou d’utilisation des soins a suscité le débat et a parfois donné lieu à des conclusions trop rapides.


Er is terecht sprake van een activering van het palliatief zorgbeleid in het kader van de ziekteverzekering wat, in de jaren die erop volgen, aanleiding gegeven heeft tot een aantal concrete beleidsinitiatieven.

Il est à juste titre question d'une activation de la politique de soins palliatifs dans le cadre de l'assurance maladie ce qui, dans les années suivantes, a donné lieu à une série d'initiatives concrètes.


Evenzo heeft het ontstaan van een " managed care" , of beheerde gezondheidszorg in de Verenigde Staten aanleiding gegeven tot heftige reacties van sommige patiënten-consumentenorganisaties en tot rechtsvorderingen.

De la même façon, l’irruption du “managed care”, ou soins gérés, aux Etats-Unis a conduit à des réactions significatives de certains mouvements de patients-consommateurs, et à des actions judiciaires.


Zo heeft het H7N7-virus dat in 2003 in Nederland en België circuleerde, aanleiding gegeven tot ooginfecties bij in totaal een 80-tal personen en mogelijk zelfs een dodelijke longontsteking veroorzaakt in één geval.

Ainsi le virus H7N7qui a circulé en 2003 aux Pays-Bas et en Belgique a donné lieu à des infections oculaires chez un total de 80 personnes, voire même une pneumonie mortelle dans un cas.


Het experiment met de referentiecentra heeft geen aanleiding gegeven tot maatregelen om aan deze klachten tegemoet te komen, al lijken er behalve dat individuele klachten onderzocht kunnen worden (waartoe de Dienst Uitkeringen zich engageert), ook niet meteen pasklare structurele maatregelen voor handen waarmee men tegemoet zou kunnen komen aan deze klachten.

L’expérience menée avec les centres de référence n’a pas donné lieu à des mesures permettant de faire face à ces plaintes, même si – hormis le fait que des plaintes individuelles peuvent éventuellement être examinées (démarche à laquelle le Service des Indemnités s’engage) – des mesures structurelles toute faites ne sont pas directement disponibles pour pouvoir traiter ces plaintes.


Het aangeven van een gelijkaardige prestatie onder hetzelfde codenummer voor hetzelfde onderzoek heeft nooit aanleiding gegeven tot opmerkingen vanwege het RIZIV of de verzekeringsinstellingen.

La prestation similaire déclarée sous le même numéro de code pour le même examen n’a jamais fait l’objet d’observations de la part de l’INAMI ou des organismes assureurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft al snel aanleiding gegeven' ->

Date index: 2024-09-23
w