Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft 26 de revalidatiefase " (Nederlands → Frans) :

Van die 3 042 patiënten heeft tot en met 31 december 2004 (slechts) 54% de verplichte raadpleging bij een geneesheer-internist van het referentiecentrum gevolgd die voorafgaat aan de tenlasteneming in het kader van de overeenkomst, heeft 37% de diagnostische fase van de multidisciplinaire tenlasteneming gevolgd (het bilanrevalidatieprogramma), heeft 26% de revalidatiefase aangevat (het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) en heeft 20% de specifieke interdisciplinaire revalidatie beëindigd (gegevens uit tabel 3 op pagina 8 ...[+++]

Jusqu’au 31 décembre 2004, sur ces 3 042 patients, 54% (seulement) ont suivi la consultation obligatoire qui précède la prise en charge dans le cadre de la convention chez un médecin interniste du centre de référence, 37% ont suivi la phase de diagnostic de la prise en charge multidisciplinaire (le programme de rééducation de bilan), 26% ont entamé la phase de rééducation (le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique) et 20% ont achevé la rééducation interdisciplinaire spécifique (données du tableau 3 à la page 89).


Van die 3 042 patiënten heeft tot en met 31 december 2004 (slechts) 54% de verplichte raadpleging bij een geneesheer-internist van het referentiecentrum gevolgd die voorafgaat aan de tenlasteneming in het kader van de overeenkomst, heeft 37% de diagnostische fase van de multidisciplinaire tenlasteneming gevolgd (het bilanrevalidatieprogramma), heeft 26% de revalidatiefase aangevat (het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) en heeft 20% de specifieke interdisciplinaire revalidatie beëindigd (gegevens uit tabel 3 op pagina 8 ...[+++]

Jusqu’au 31 décembre 2004, sur ces 3 042 patients, 54% (seulement) ont suivi la consultation obligatoire qui précède la prise en charge dans le cadre de la convention chez un médecin interniste du centre de référence, 37% ont suivi la phase de diagnostic de la prise en charge multidisciplinaire (le programme de rééducation de bilan), 26% ont entamé la phase de rééducation (le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique) et 20% ont achevé la rééducation interdisciplinaire spécifique (données du tableau 3 à la page 89).


15. Het bestreden vonnis oordeelt dat de verweerster in haar brief van 6 april 1999 100 pct. gedurende 75 dagen, 50 pct. gedurende 26 dagen, 25 pct. gedurende 26 dagen en 15 pct. gedurende 16 dagen heeft toegepast op dagvergoedingen van 1 452 BEF voor de eerste drie periodes en op 1 481 BEF voor de laatste periode en derhalve haar vergoeding juist heeft berekend.

15. Het bestreden vonnis oordeelt dat de verweerster in haar brief van 6 april 1999 100 pct. gedurende 75 dagen, 50 pct. gedurende 26 dagen, 25 pct. gedurende 26 dagen en 15 pct. gedurende 16 dagen heeft toegepast op dagvergoedingen van 1.452 BEF voor de eerste drie periodes en op 1.481 BEF voor de laatste periode en derhalve haar vergoeding juist heeft berekend.


Heeft de deeltijds werknemer met behoud van rechten geen inkomensgarantieuitkering, als bedoeld in artikel 131bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991, aangevraagd of heeft hij geen recht op voormelde uitkering, dan is het gederfde loon gelijk aan het gederfde loon bedoeld in artikel 23 of, als het om een tijdelijke leerkracht gaat, in artikel 26.

Si le travailleur à temps partiel avec maintien des droits n'a pas demandé le bénéfice de l'allocation de garantie de revenus visée à l'article 131bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 ou n'a pas droit à ladite allocation, la rémunération perdue est égale à la rémunération perdue visée à l'article 23, ou, s'il s'agit d'un enseignant temporaire, à l'article 26.


26-09-2000 - A4: Advies voor erkenning van bijzondere bekwaamheden die de verpleegkundige heeft verworven en vereiste beroepservaring voor de toegang tot de erkenning van bijzondere bekwaamheden.

26-09-2000 - A4: Avis pour la r econnaissance de compétences particulières acquises par les infirmières et l'e xpérience professionnelle requise pour l’accès à la reconnaissance des compétences particulières.


Afdeling IV/1&2 heeft, tijdens haar zitting van 26 februari 2003, waarvan de notulen op 26 maart 2003 goedgekeurd werden, het volgende advies uitgebracht in verband met de problematiek van de risico's verbonden aan het dragen van handschoenen in de voedingsmiddelensector, in het bijzonder de risico's van allergie voor natuurlijke latex :

La section IV/1&2 a, lors de sa séance du 26 février 2003, dont le compte rendu a été approuvé le 26 mars 2003, émis l’avis suivant sur la problématique des risques liés au port de gants dans le secteur alimentaire, en particulier les risques d’allergie au latex naturel :


In Frankrijk heeft Dr. Foldes een clitorisreconstructietechniek uitgewerkt, een techniek waarmee hij 26 jaar geleden begonnen is en die sedert 11 jaar reproduceerbaar is (Foldes, 2004; Foldes, 2006).

En France, une technique de reconstruction du clitoris a été mise au point par le Dr Foldes, technique débutée il y a 26 ans et reproductible depuis 11 ans (Foldes, 2004; Foldes, 2006).


Op 26 mei 2008 heeft de Hoge Gezondheidsraad (HGR) een adviesaanvraag van mevrouw de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid 1 ontvangen over de eventueel te nemen maatregelen in verband met de bewaarduur van erytrocytenconcentraten bestemd voor hartchirurgiepatiënten.

En date du 26 mai 2008, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a reçu une demande d’avis de madame la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique 1 concernant les éventuelles mesures à adopter quant au délai de conservation des concentrés érythrocytaires destinés aux patients de chirurgie cardiaque.


Eén van de metaanalyses heeft de gecontroleerde gerandomiseerde studies van medicamenteuze behandelingen (9 studies) vergeleken met de gecontroleerde studies van CGTs of gedragstherapie (26 studies).

L'une des méta-analyses a comparé les études contrôlées randomisées de traitement médicamenteux (9 études) aux études contrôlées de TCC ou thérapie comportementale (26 études).


Uit tabel 26 (pagina 112) blijkt dat 22% van de patiënten waarvoor het centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld, zegt voordien nog nooit behandeld geweest te zijn voor CVS.

Le tableau 26 (page 112) indique que 22% des patients pour lesquels le centre a constaté le diagnostic de SFC disent n’avoir encore jamais été traités pour le SFC auparavant.




Anderen hebben gezocht naar : patiënten heeft     de revalidatiefase     dagen heeft     heeft     verpleegkundige heeft     frankrijk heeft     mei 2008 heeft     metaanalyses heeft     cvs-diagnose heeft     heeft 26 de revalidatiefase     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft 26 de revalidatiefase' ->

Date index: 2022-12-07
w