Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 14

Traduction de «hebben zich inzake farmaceutisch beleid » (Néerlandais → Français) :

De ziekenfondsen die in het IMA zijn verenigd, hebben zich inzake farmaceutisch beleid tot doel gesteld hun verzekerden de toegang te waarborgen tot geneesmiddelen die echt werkzaam en veilig zijn en waarvoor zij een redelijke prijs betalen.

Les objectifs des mutualités rassemblées au sein de l’AIM en matière de politique pharmaceutique consistent à garantir à leurs assurés un accès à des médicaments réellement efficaces, sûrs et à des prix justes.


Als onderdeel van de tenuitvoerlegging van het Europese beleid inzake farmaceutische aangelegenheden en wetgeving valt de uitvoering van de communautaire telematicastrategie onder de verantwoordelijkheid van het Geneesmiddelenbureau.

Dans le cadre de la mise en œuvre de la politique et de la législation européennes dans le domaine pharmaceutique, l’Agence a été investie de la responsabilité de mettre en œuvre la stratégie européenne en matière de télématique.


Artikel 4 bepaalt de verstrekkingen waarop de gegevens bedoeld in artikel 3 betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialit ...[+++]

L’article 4 fixe les prestations concernées par les données visées à l’article 3 : 1° les spécialités pharmaceutiques qui sont remboursées suivant les dispositions de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; 2° les préparations magistrales et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars 1997 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magis ...[+++]


- Ook inzake projectleiderschap hebben zich de nodige problemen gesteld.

- Quelques problèmes se sont également posés en matière de direction du projet.


Verschillende werkgroepen met vertegenwoordigers van de werkgevers, werknemers, de V. I. en de Dienst uitkeringen hebben zich gebogen over de basisbegrippen (begrip arbeidsongeschiktheid, criteria om een toegelaten activiteit te hervatten, “regularisatieprocedure” in geval van hervatting van een niet-toegelaten activiteit, en de mogelijkheden tot het volgen van een programma inzake herklassering).

Plusieurs groupes de travail réunissant des représentants des employeurs et des travailleurs salariés, les O.A. et le Service des indemnités, se sont penchés sur les notions de base (notion d’incapacité de travail, critères pour la reprise d’une activité autorisée, “procédure de régularisation” en cas de reprise d’une activité non autorisée et possibilités de suivre un programme de reclassement).


Om de redenen uiteengezet in B.3.1., B.6. en B.7. blijkt dat de in het geding zijnde bepalingen niet tot doel hadden zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij over het beleid inzake geneeskundige verzorging heeft, dwingende motieven ...[+++]

Pour les raisons exposées en B.3.1., B.6. et B.7., il apparaît que les dispositions en cause n'avaient pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et, à supposer qu'elles aient un tel effet, que les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur et tenant à la conception qu'il se fait de la politique des soins de santé sont des considérations impérieuses d'intérêt général.


Cruciaal bij het uitstippelen van een beleid van duurzame ontwikkeling op het vlak van energieverbruik, afvalproductie, mobiliteit en andere vergelijkbare domeinen, is de ontwikkeling en toepassing van adequate indicatoren met betrekking tot de consumptie, de kosten, de invloed op het leefmilieu, enz. Die informatie kan achteraf als basis dienen voor de ontwikkeling van een geïntegreerd beleid inzake duurzame ontwikkeling in het RIZIV. Het RIZIV zal zich in eerste ...[+++]

Une étape cruciale pour démarrer une politique de développement durable au niveau de la consommation d’énergie, de la production de déchets, de la mobilité et d’autres domaines similaires, consiste à développer et à suivre des indicateurs adéquats se rapportant à la consommation, au coût, à l’incidence écologique etc. Ces informations peuvent ensuite servir de base au développement d’une politique intégrée en matière de développement durable au sein de l’INAMI. Dans un premier temps, l’INAMI se référera aux indicateurs EMAS.


“Schenden de artikelen 191, eerste lid, 15°, artikel 191, eerste lid, 15°quater en 191, eerste lid, 15°quinquies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 15 [lees: 14], juli 1994, zoals van toepassing tijdens de periode waarop het geschil betrekking heeft, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat resp. een heffing wordt ingevoerd op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten ten laste van de farmaceutische firma’s die die omzet ...[+++]

“L'article 191, alinéa 1 er , 15°, 15°quater et 15°quinquies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 15 [lire : 14] juillet 1994, tel qu'il était applicable au cours de la période sur laquelle porte le litige, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une cotisation est établie sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, à charge des entreprises pharmaceutiques qui ont réal ...[+++]


Het Bureau heeft een EudraVigilance-stuurgroep opgericht, die het beleid inzake tenuitvoerlegging en toegang tot EudraVigilance uitstippelt, alsmede een EudraVigilance-werkgroep van deskundigen, die zich buigt over alle praktische en operationele aspecten van de tenuitvoerlegging, met inspraak van alle belanghebbenden.

L’Agence a créé un comité directeur d’EudraVigilance, qui définit les principes de mise en œuvre et d’accès à EudraVigilance, et un groupe de travail d’experts, qui traite tous les aspects pratiques et opérationnels de la mise en œuvre impliquant l’ensemble des parties prenantes.


Afgezet tegen een achtergrond van een zich voortzettende globalisering van de farmaceutische sector, meer snelle vooruitgangen in de medische wetenschap en het niet aflatende tempo inzake regelgeving betreffende het geneesmiddelennetwerk van de Europese Unie (EU), was het voor het Geneesmiddelenbureau bij lange na geen 'saai' jaar.

Cependant, avec en toile de fond une mondialisation continue du secteur pharmaceutique, de nouvelles avancées rapides en science médicale et le rythme implacable de l’activité réglementaire au sein du réseau des médicaments de l’Union européenne (UE), 2008 n’a été en aucune façon une année «terne» pour l’Agence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zich inzake farmaceutisch beleid' ->

Date index: 2021-01-09
w