Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben wetenschappelijke studies een zeker verband aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Ten gevolge van deze waarnemingen hebben wetenschappelijke studies een zeker verband aangetoond tussen dit bijzonder feit en de regelmatige consumptie van vis die rijk is aan polyonverzadigde omega 3-vetzuren, in het bijzonder EPA (eicosapentaeenzuur) en DHA (docosahexaeenzuur).

Suite à cette observation, des travaux scientifiques ont démontré un lien certain entre ce fait particulier et la consommation régulière de poissons riches en acides gras essentiels polyinsaturés de la série oméga 3, en particulier l’EPA (acide éicosapentaènoïque) et le DHA (acide docosahexaènoïque).


Recente epidemiologische studies hebben evenwel geen verband aangetoond tussen geneesmiddelen tegen onvruchtbaarheid, waaronder clomifeen, en een verhoogd risico van eierstokkanker.

Cependant, des études épidémiologiques récentes n'ont pas établi une association entre les médicaments utilisés dans le traitement de l'infertilité, y compris le clomiféne, et une augmentation du risque de cancer ovarien.


Meer bepaald dienen zeker de ontwerpteksten, zoals bedoeld in artikel 8, derde lid, in verband met operationele activiteiten die te maken hebben met de bescherming van de voedselveiligheid van de consument, met ziektebestrijding bij dier en plant en met controle en autocontrole, voor advies te worden voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité.

Ce sont plus précisément, les projets de textes, comme visés à l’article 8, troisième alinéa, relatifs à des activités opérationnelles ayant trait à la protection de la sécurité alimentaire du consommateur, à la lutte contre les maladies des animaux et végétaux ainsi qu’au contrôle et à l’autocontrôle, qui doivent absolument être soumis pour avis au Comité scientifique.


Farmacologische studies hebben duidelijk aangetoond dat de olieoplossing van flupentixol decanoaat een verlengde neuroleptische werking heeft en dat de hoeveelheid geneesmiddel die nodig is om een zekere werking te onderhouden over een langere periode, aanzienlijk lager ligt met de depot preparaten dan met de dagelijkse orale toediening van flupentixol.

Les études pharmacologiques ont clairement démontré que la solution huileuse de flupentixol décanoate a une action neuroleptique prolongée et que la quantité de médicament nécessaire pour entretenir un certain effet sur une période prolongée, est nettement inférieure pour les préparations dépôt que l’administration journalière du flupentixol par voie orale.


Farmacologische studies hebben duidelijk aangetoond dat de olieoplossing van zuclopenthixol decanoaat een verlengde neuroleptische werking heeft en dat de hoeveelheid geneesmiddel die nodig is om een zekere werking te onderhouden over een langere periode, aanzienlijk lager ligt met het depot preparaat dan met de dagelijkse orale toediening van zuclopenthixol.

Des études pharmacologiques ont clairement démontrées un effet neuroleptique prononcé après injection parentérale de la solution huileuse de zuclopenthixol décanoate ; la quantité de médicament, nécessaire pour maintenir une certaine action sur une période prolongée, se situe nettement plus basse avec les préparations dépôt qu’avec l’administration orale journalière de zuclopenthixol.


Studies hebben aangetoond dat het drager zijn van het HLA-B*5701-allel in verband wordt gebracht met een significant verhoogd risico op een overgevoeligheidsreactie op abacavir. Uit de prospectieve studie CNA106030 (PREDICT-1) blijkt, dat de toepassing van screening voorafgaand aan behandeling op het HLA-B*5701-allel en het vervolgens vermijden van het gebruik van abacavir bij patiënten met dit allel, leidt tot een significante afname in het optreden van overgevoeligheidsreacties op abacavir.

D'après les résultats de l'étude prospective CNA106030 (PREDICT-1), le dépistage de l'allèle HLA-B*5701 avant de débuter le traitement, suivi de la non-prescription d'abacavir chez les patients porteurs de cet allèle, a réduit significativement l'incidence des réactions d'hypersensibilité à l'abacavir.


Enkele recente studies hebben aangetoond dat bij vrouwen die anticonceptieve pillen gebruiken met uitsluitend progestageen, een licht verhoogd risico van bloedklonters in de aders kan bestaan, maar de resultaten zijn niet heel zeker.

D’après certaines études récentes, les femmes utilisant des pilules contraceptives contenant uniquement un progestatif pourraient encourir un risque légèrement accru de formation de caillots (thrombose) dans les veines, mais les résultats ne sont pas très probants.


Talrijke wetenschappelijke studies hebben aangetoond dat de plant een uitzonderlijk revitaliserend middel is dat in staat is om de atletische en intellectuele prestaties en de weerstand van het lichaam tegen omgevingsstress te verhogen.

De nombreuses études scientifiques ont montré que la plante se comportait comme un revitalisant exceptionnel, capable d’accroître sensiblement les performances athlétiques et intellectuelles ainsi que la résistance du corps aux stress environnementaux.


Studies hebben aangetoond dat het drager zijn van het HLA-B*5701-allel in verband wordt gebracht met een significant verhoogd risico op een overgevoeligheidsreactie op abacavir.

Des études ont montré que le portage de l'allèle HLA-B*5701 est associé à un risque significativement majoré de réaction d'hypersensibilité à l'abacavir.


Sommige epidemiologische studies hebben aangetoond dat domperidon in verband

Certaines études épidémiologiques ont montré que le dompéridone peut être associé


w