Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positief lichaambeeld te hebben
Acute
Fractuur van uitsluitend fibula
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie
Verworven afwezigheid van beide onderste extremiteiten

Vertaling van "hebben uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak

Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps


verworven afwezigheid van beide onderste extremiteiten [elk niveau, behalve uitsluitend tenen]

Absence acquise des deux membres inférieurs [tout niveau, sauf orteils seuls]




Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Alle wijzigingen in de groep hebben uitsluitend betrekking op veranderingen van administratieve aard in de samenvatting van de kenmerken van het product, de etikettering en de bijsluiter.

4. L’ensemble des modifications du groupe concernent exclusivement des changements de nature administrative apportés au résumé des caractéristiques du produit, à l’étiquetage ou à la notice.


In de fase van de indicatiestelling, hebben uitsluitend de betrokken indicatiestellers met het diploma van geneesheer toegang tot de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.

Lors de la phase d'indication, seules les personnes concernées chargées de l'indication avec un diplôme de médecin ont accès aux données à caractère personnel relatives à la santé.


In de fase van de jeugdhulpregie of toewijzing, hebben uitsluitend de betrokken jeugdhulpregisseurs met het diploma van geneesheer toegang tot de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.

Lors de la phase de la régie de l'aide à la jeunesse ou la phase d'affectation, seules les personnes chargées de la régie de l'aide à la jeunesse avec un diplôme de médecin ont accès aux données à caractère personnel relatives à la santé.


De gegevens in verband met twee waarschijnlijke gevallen van overdracht van vCJD door bloedtransfusie bij de mens (in december 2003 en juli 2004 in het Verenigd Koninkrijk) hebben uitsluitend betrekking op de overdracht via toediening van erytrocytenconcentraten, m.a.w. cellulaire bestanddelen.

La documentation des deux cas probables de transmission sanguine de vCJD par transfusion chez l'homme (en décembre 2003 et juillet 2004 au Royaume-Uni) concerne uniquement des transmissions par transfusion de concentrés érythrocytaires, c.-à-d. par composants cellulaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen die beveiligde ruimte kunnen enkel diegenen die daartoe de toestemming hebben verkregen, informatie posten die uitsluitend kan worden geraadpleegd door de gezondheidsbeoefenaar.

Au sein de cet espace sécurisé, seuls ceux qui en ont eu l’autorisation peuvent y poster des informations consultables uniquement par le professionnel de la santé.


Wie zijn die kinesisten die ervoor gekozen hebben om uitsluitend als loontrekkende of onder het gecombineerde statuut van loontrekkende en zelfstandige te werken?

Qui sont ces kinés qui ont choisi de travailler sous le statut exclusif de salarié ou sous le statut combiné : salarié et indépendant ?


Talrijke bloedbanken in de Verenigde Staten hebben geen afwijkingen gevraagd en geven de voorkeur aan het bekomen van bloedeenheden uitsluitend van vrijwillige donoren (Adams & Barton, 2010);

Beaucoup de banques de sang des États-Unis ont décliné d'obtenir les dérogations et préfèrent obtenir des unités de sang uniquement à partir de donneurs volontaires (Adams & Barton, 2010);


De productie van transgene planten in de Europese Unie is zeer klein (minder dan 1%) en beperkt zich bijna uitsluitend tot Spanje, hoewel ook Frankrijk en Duitsland enkele teelten in gebruik hebben.

La production de plantes transgéniques dans l’Union européenne est quant à elle très faible (moins de 1%), et limitée principalement à l’Espagne, bien que la France et l’Allemagne possèdent également quelques cultures.


Niet alle aroma’s en uitgangsmaterialen hebben een evaluatie en goedkeuring nodig en de Europese lijst zal dus geen uitsluitend positieve lijst zijn voor alle aroma’s zoals in de additievenwetgeving.

Tous les arômes et matériaux de base ne nécessitent pas une évaluation et une approbation, et la liste européenne ne sera dès lors pas une liste exclusivement positive de tous les arômes comme c'est le cas dans la législation relative aux additifs.


Een dergelijk rapport is niet alleen vernieuwend maar ook zeer bijzonder omdat de klassieke weergaven van de toestand van het milieu vaak tot doel hebben om uitsluitend de nabije ecosystemen of milieuelementen (bodem, water, lucht, natuur, enz) en de positieve of negatieve evoluties te belichten, gemeten ten opzichte van een fysieke omgeving, dat wil zeggen de ons omgevende natuurelementen.

Outre le caractère novateur d’un tel rapport, il convient donc aussi d’en souligner la particularité puisque les états de l’environnement classiques ont le plus souvent pour objet de mettre exclusivement en perspective les écosystèmes ou environnements de proximité (sol, eau, air, nature, etc) et les évolutions, positives ou négatives, mesurées par rapport à un environnement physique, c’est à dire les éléments naturels qui nous entourent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben uitsluitend' ->

Date index: 2021-03-06
w