Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben of waarschijnlijk zullen krijgen voorzichtig » (Néerlandais → Français) :

Men is van mening dat de bewoording in rubriek 4.4 van de SPC met betrekking tot de risicofactoren voor patiënten voor QT-verlenging (‘zoals met andere 5HT 3 -antagonisten, dient men bij patiënten die verlenging van het QT-interval hebben of waarschijnlijk zullen krijgen voorzichtig te zijn met het gebruik van palonosetron en geneesmiddelen die het QT-interval verlengen of bij patiënten die waarschijnlijk verlenging van het QT-interval zullen ontwikkelen’) verder moet worden uitgewerkt zoals wordt uiteengezet in het beoordelingsrapport.

Il est considéré que le texte de la rubrique 4.4 du RCP relatif aux facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT (« comme pour d’autres antagonistes des récepteurs 5-HT 3 , il est recommandé d’être prudent en cas d’utilisation concomitante de palonosétron et de médicaments qui allongent l’intervalle QT ou en cas d’administration à des patients susceptibles de présenter un allongement de l’intervalle QT ») doit être développé de façon plus détaillée comme souligné dans le rapport d’évaluation.


Desondanks, zoals met andere 5-HT 3 -antagonisten, dient men bij patiënten die verlenging van het QTinterval hebben of waarschijnlijk zullen krijgen voorzichtig te zijn met het gebruik van palonosetron.

Cependant, comme pour d’autres antagonistes des récepteurs 5-HT 3 , il est recommandé d’être prudent en cas d'utilisation de palonosétron chez des patients présentant ou susceptibles de présenter un allongement de l'intervalle QT.


Vaak betekent dat tussen de 1 en 10 op de 100 patiënten deze waarschijnlijk zullen krijgen:

Fréquent signifie qu’1 à 10 patients sur 100 développeront probablement ces effets indésirables:


Zeer vaak betekent dat 1 of meer op de 10 patiënten deze waarschijnlijk zullen krijgen:

Très fréquent signifie qu’au moins 1 patient sur 10 développera probablement ces effets indésirables:


Soms betekent dat tussen de 1 en 10 op de 1000 patiënten deze waarschijnlijk zullen krijgen:

Peu fréquent signifie qu’1 à 10 patients sur 1 000 développeront probablement ces effets indésirables:


Zelden betekent dat minder dan 1 op de 1000 patiënten deze waarschijnlijk zullen krijgen:

Rare signifie que moins d’1 patient sur 1 000 développera probablement ces effets indésirables:


toepassen, kan men zich eraan verwachten dat in elk cohort van 100.000 vrouwen, 108 bijkomende vrouwen een diagnose van kanker zullen krijgen en waarschijnlijk een behandeling zullen ondergaan.

%, on peut s’attendre à ce que dans chaque cohorte de 100.000 femmes, 108 femmes supplémentaires auront un diagnostic de cancer et subiront très vraisemblablement un traitement.


Het blijft verbazing wekken dat diegenen die de onderzochte geneesmiddelen het meest waarschijnlijk toegediend zullen krijgen systematisch uit onderzoek worden geweerd 13 .

Fait étonnant : les personnes qui sont les plus à même d’être traitées par les médicaments étudiés sont systématiquement écartées des études 13 .


Patiënten die waarschijnlijk het meeste baat zullen hebben bij een behandeling met INTEGRILIN zijn degenen met een hoog risico op een myocardinfarct binnen de eerste 3-4 dagen na het begin van acute angina-pectorissymptomen zoals bijvoorbeeld de patiënten die waarschijnlijk een vroegtijdige PTCA (Percutane Transluminale Coronaire Angioplastiek) zullen ondergaan (zie rubriek 5.1).

Les patients les plus susceptibles de tirer un bénéfice du traitement par INTEGRILIN sont ceux ayant un risque élevé de développer un infarctus du myocarde dans les 3-4 premiers jours après la survenue des symptômes angineux, par exemple ceux susceptibles de subir une ICP précoce (intervention coronarienne percutanée (voir rubrique 5.1).


Relatieve referentiepunten hebben als duidelijk nadeel dat 1) striktere eisen worden gesteld in domeinen die meestal beter presteren (bijv. met minder variabiliteit over de centra heen) en 2) dat ze waarschijnlijk meer geneigd zullen zijn in de loop van de tijd te veranderen en niet gebruikt kunnen worden voor internationale vergelijking.

Les évaluations relatives présentent deux inconvénients évidents: (1) des exigences plus fortes sont formulées dans les domaines où la performance est généralement meilleure (càd avec moins de variabilité entre les centres) et (2) leurs résultats fluctueront très probablement avec le temps et ne peuvent être utilisés à des fins de comparaison internationale.


w