Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben of gedurende minstens » (Néerlandais → Français) :

Als u OHSS ontwikkelt, zal uw arts u mogelijk deze behandelcyclus geen hCG geven en u vragen geen gemeenschap te hebben of gedurende minstens vier dagen barrière-contraceptiemethoden toe te passen.

Si vous développez un SHO, il se peut que votre médecin ne vous prescrive pas d’hCG lors de ce cycle de traitement et il pourra vous conseiller de ne pas avoir de rapports sexuels ou bien d’utiliser une contraception de type barrière (par exemple un préservatif) pendant au moins quatre jours.


acute toestand, beantwoorden aan één van de volgende criteria 1) of overdag een PaCO 2 ≥ 47 mm Hg vertonen 2) of bij nachtelijke transcutane oxymetrie een daling van de SpO2 vertonen tot ≤ 90 % gedurende minstens 5 opeenvolgende minuten en een nachtelijke arteriële, transcutane of endtidal PCO2 ≥ 47 mm Hg vertonen gedurende minstens één uur in totaal van de tijd in bed. 3) of die lijden aan restrictief longlijden ten gevolge van een snel progressieve neuromusculaire aandoening en een verlies van minimum 10% van de waarde van de VC, gemeten tijdens twee opeenvolgende onderzoeken met maximum 1 jaar ...[+++]

3) Soit présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une affection neuromusculaire rapidement progressive et présenter, lors de deux examens successifs espacés d'un an maximum, une perte d'au moins 10 % de la valeur de la CV, ou présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une maladie neuromusculaire rapidement progressive et présenter une pression inspiratoire maximale < 60 cm H 2 O ou une CV < 50 % de la valeur attendue. c) Ou patients répondant à tous les critères pour l’AVD nocturne par pression positive à 2 niveaux, mentionnés ci-dessous en C2, a), mais chez lesquels durant la mise au point ou en cours du suivi c ...[+++]


1° gedurende overgangsperiode die loopt van 1 januari 2005 tot uiterlijk 30 juni 2013 een relevante vorming van minstens 30 uren gevolgd hebben of gedurende 24 maanden relevante beroepservaring hebben opgedaan;

1° pendant une période transitoire allant du 1 er janvier 2005 au 30 juin 2013, ont suivi une formation idoine d’au moins 30 heures ou ont acquis durant 24 mois l’expérience professionnelle adéquate ;


f) Situaties in het domein van de orthopedie – traumatologie: 1) wervelbreuk die gedurende minstens drie weken met een gipsverband, een korset of een orthese werd geïmmobiliseerd; 2) bekkenbreuk die gedurende minstens drie weken een immobilisatie of een partieel of volledig steunverbod vereist; 3) breuken aan de knieschijf, het tibiaplateau, de humeruskop, de elleboog of intra-articulaire breuk ter hoogte van de ledematen, die gedurende minstens drie weken werden geïmmobiliseerd; 4) luxatie ...[+++]

f) Situations dans le domaine de l’orthopédie – traumatologie: 1) fracture vertébrale qui a nécessité une immobilisation par plâtre, corset ou orthèse d’au moins trois semaines; 2) fracture du bassin qui nécessite une immobilisation ou une décharge totale ou partielle d’au moins trois semaines; 3) fracture de la rotule, du plateau tibial, de la tête humérale, du coude ou fracture intraarticulaire à la hauteur des membres, qui ont nécessité une immobilisation d’au moins trois semaines; 4) luxation du coude, de la hanche, de la prothèse de hanche ou de l’articulation de l’épaule ou de la prothèse de l’épaule; 5) entorse grave du genou ...[+++]


Beide werkzame bestanddelen hebben een lange farmacologische halfwaardetijd, zodat een antihypertensief effect gedurende minstens 24 uur verzekerd is.

Les deux substances actives présentent une longue demi-vie pharmacologique, ce qui garantit un effet antihypertenseur pendant au moins 24 heures.


Zelfs patiënten die er op het eerste gezicht goed aan toe zijn en die slechts een matige overdosis hebben ingenomen, moeten gedurende minstens 4 uur van nabij gevolgd worden om het optreden van tekenen van intoxicatie te kunnen opsporen.

Même les patients dont l'état apparent est bon et qui ont pris une surdose modérée seront étroitement surveillés pendant au moins 4 heures, afin de déceler l'apparition de signes d’intoxication.


- Bij vrouwen die geen hysterectomie hebben ondergaan vermindert de toevoeging van een progestageen gedurende minstens 12 dagen per cyclus van 28 dagen of een continue combinatietherapie oestrogeen/progestageen, het risico van een oestrogeenbehandeling.

- L’association d’un progestatif pendant au moins 12 jours par mois/cycle de 28 jours ou un traitement combiné estrogène/progestatif continu, chez les femmes non hystérectomisées, diminue le risque associé à un traitement par estrogène seul.


Bij vrouwen van 50 tot 65 jaar die nog een baarmoeder hebben en een HST innemen met alleen oestrogenen, kan het aantal extra gevallen liggen tussen 5 en 55 per 1.000 gebruiksters, afhankelijk van de dosis en de duur van inname. Inname van een progestageen naast het oestrogeen gedurende minstens 12 dagen tijdens elke cyclus van 28 dagen beschermt u tegen dat extra risico.

Chez les femmes âgées de 50 à 65 ans qui ont encore un utérus et suivent un THS composé d’estrogènes seuls, le nombre de cas supplémentaires peut varier entre 5 et 55 sur 1 000 utilisatrices, en fonction de la dose et de la durée de traitement.


Bij vrouwen die geen hysterectomie hebben ondergaan, vermindert dat risico duidelijk bij combinatie met een progestativum gedurende minstens 12 dagen per cyclus.

L’association d’un progestatif pendant au moins 12 jours par cycle chez les femmes non hystérectomisées réduit nettement ce risque.


- Langdurig gebruik van enkel oestrogenen verhoogt het risico op endometriumhyperplasie en -carcinoom (zie rubriek 4.8). De toevoeging van een progestageen gedurende minstens 12 dagen per cyclus bij vrouwen die geen hysterectomie hebben ondergaan vermindert aanzienlijk dit risico zonder het echter volledig uit te sluiten.

- Le risque d'hyperplasie endométriale et de cancer de l’endomètre augmente lors de l’administration prolongée d'estrogènes seuls (voir section 4.8). l’association d’un progestatif pendant au moins 12 jours par cycle chez les femmes non hysterectomisées réduit nettement ce risque mais pourrait ne pas l’éliminer.


w