Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad.

Traduction de «hebben hierdoor impact gehad » (Néerlandais → Français) :

Enkele personeelswissels hebben hierdoor impact gehad op het project.

Quelques changements de personnel ont de ce fait eu un impact sur le projet.


invoering van de DMFA en de doorstroming van gegevens hebben, volgens de rapportering van het RIZIV, een impact gehad op een aantal prestaties van het Instituut.

Informatisation et Simplification administrative: selon les rapports de l'INAMI, la restructuration de certaines banques de données, l'instauration de la DMFA et la transmission de données ont eu une incidence sur certaines prestations de l'Institut.


De aard en de schaal van de menselijke ingrepen op het land – met effecten op zee – en van de menselijke activiteiten op zee hebben vooral sinds de laatste decennia een grote impact gehad op het mariene milieu.

La nature et l'ampleur des interventions humaines sur terre - avec leurs conséquences en mer - et des activités humaines en mer ont eu surtout depuis les dernières décennies un impact important sur le milieu marin.


De vergelijking tussen de patiëntenpopulatie van de CVS-referentiecentra en de ganse Belgische populatie wordt hierdoor enigszins verstoord omdat relatief meer personen uit de Belgische populatie (NIS) nog niet de ‘kans’ gehad hebben om een diploma hoger onderwijs te behalen.

Ceci complique quelque peu la comparaison entre la population de patients des centres de référence SFC et la population belge vu le nombre relativement plus important de personnes dans la population belge qui n’ont pas encore eu l’occasion d’obtenir un diplôme d’enseignement plus élevé.


De vergelijking tussen de patiëntenpopulatie van de CVS-referentiecentra en de ganse Belgische populatie wordt hierdoor enigszins verstoord omdat relatief meer personen uit de Belgische populatie (NIS) nog niet de ‘kans’ gehad hebben om een diploma hoger onderwijs te behalen.

Ceci complique quelque peu la comparaison entre la population de patients des centres de référence SFC et la population belge vu le nombre relativement plus important de personnes dans la population belge qui n’ont pas encore eu l’occasion d’obtenir un diplôme d’enseignement plus élevé.


Hierdoor zal de introductie van het referentieprijzensysteem voor de specialiteiten gebruikt tegen HIV geen belangrijke impact hebben op de uitgaven, in ieder geval niet de eerstvolgende jaren.

Ceci permettra de limiter l’impact de l’introduction du système de prix de référence pour les spécialités utilisées contre le VIH sur les dépenses, en tout cas les premières années.


Het bedrag van de overschrijding bedoeld in het eerste lid, kan worden aangepast door de Algemene Raad, na advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, teneinde rekening te houden met de impact van elementen van het jaarlijks budget [dat is vastgesteld door de Koning,] die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad.

Le montant du dépassement visé à l'alinéa 1er peut être adapté par le Conseil général, après avis de la Commission de contrôle budgétaire, afin de tenir compte de l'impact des éléments du budget annuel [, déterminés par le Roi,] qui n'ont pas ou pas entièrement produit leurs effets.


Onder hetzelfde voorbehoud dat geldt voor elke prijsvergelijking voor geneesmiddelen in Europa kan samenvattend gesteld worden dat de prijzen van de geneesmiddelen in België (voor geneesmiddelen buiten patent) globaal de gemiddelde Europese prijs benaderen, met uitzondering van specifieke molecules (zoals simvastatine) waar bijzondere maatregelen (in casu) een bijzondere impact hebben gehad op de prijs.

Avec la même réserve qui est appliquée pour chaque comparaison de prix pour les médicaments en Europe, on peut en résumé affirmer que les prix des médicaments en Belgique (pour les médicaments hors brevet) avoisinent globalement le prix moyen pratiqué en Europe, à l’exception de molécules spécifiques (comme la simvastatine) où des mesures spéciales (dans ce cas) ont eu une incidence spécifique sur le prix.


Deze laatste 4 waren allemaal patiënten met een alcoholisch leverlijden, waarvan kan verondersteld worden dat het stoppen van het alcoholverbruik op zich een belangrijke gunstige impact kon gehad hebben op de evolutie van het ziekteproces.

Ces 4 derniers étaient tous des patients présentant une souffrance hépatique alcoolique, dont on peut supposer que l’arrêt de la consommation d’alcool en soi a pu avoir un impact favorable important sur l’évolution du processus pathologique.


De ontwikkeling van bepaalde chronische pathologieën, de vooruitgang van de geneeskunde maar ook het optreden van nieuwe “sociale ziekten” zijn allemaal fenomenen, die een niet te verwaarlozen impact hebben gehad op de aard zelf van de arbeidsongeschiktheid.

Le développement de certaines pathologies chroniques, les progrès de la médecine mais également l’apparition de nouvelles “maladies de société” sont autant de phénomènes qui ont eu un impact non négligeable sur la nature même de l’incapacité de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hierdoor impact gehad' ->

Date index: 2020-12-19
w