Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben het onderzocht en goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Het Verzekeringscomité en de Algemene raad van het RIZIV hebben het onderzocht en goedgekeurd op 20 december 2010.

Le Comité de l'assurance et le Conseil général de l'INAMI l'ont examiné et approuvé le 20 décembre 2010.


Overeenkomstig artikel 22 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 moet dat document nog onderzocht en goedgekeurd worden door de Commissie voor begrotingscontrole, het Verzekeringscomité en de Algemene raad van het Riziv. Die procedure werd op 23 december 2005 beëindigd.

Conformément à l'article 22 de loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ce document doit être examiné et approuvé par la Commission de contrôle budgétaire, le Comité de l'assurance et le Conseil général de l'INAMI. Cette procédure s'est terminée le 23 décembre 2005.


Overeenkomstig artikel 22 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 is dit akkoord onderzocht en goedgekeurd door de Commissie voor begrotingscontrole, het Verzekeringscomité en de Algemene raad van het RIZIV.

Conformément à l'article 22 de loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ce document a été examiné et approuvé par la Commission de contrôle budgétaire, le Comité de l'assurance et le Conseil général de l'INAMI.


Overeenkomstig artikel 16, 7° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 werd dat document onderzocht en goedgekeurd door de Commissie voor begrotingscontrole, het Verzekeringscomité en de Algemene raad van het Riziv. Die procedure werd op 2 februari 2007 beëindigd.

Conformément à l'article 16,7° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ce document a été examiné et approuvé par la Commission de contrôle budgétaire, le Comité de l'assurance et le Conseil général de l'INAMI. Cette procédure s'est terminée le 2 février 2007.


Overeenkomstig artikel 22 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 is dit akkoord onderzocht en goedgekeurd door de Commissie voor begrotingscontrole.

Conformément à l'article 22 de loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ce document a été examiné et approuvé par la Commission de contrôle budgétaire.


Overeenkomstig artikel 22 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 moet dat document nog onderzocht en goedgekeurd worden door de Commissie voor begrotingscontrole, het Verzekeringscomité en de Algemene raad van het Riziv. Die procedure werd op 22 december 2003 beëindigd.

Conformément à l'article 22 de loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ce document doit être examiné et approuvé par la Commission de contrôle budgétaire, le Comité de l'assurance et le Conseil général de l'INAMI. Cette procédure s'est terminée le 22 décembre 2003.


De Provinciale raad van Brabant met het Frans als voertaal legt aan de Nationale Raad een ontwerp‑antwoord voor m.b.t. de eigendom van medische honoraria in het kader van een eenpersoons‑bvba. Het ontwerp wordt op de vergadering van 14 januari 1989 door de Nationale Raad nader onderzocht en goedgekeurd.

Le Conseil national a approuvé en sa réunion du 14 janvier 1989 la réponse du Conseil provincial du Brabant d'expression française à un médecin qui avait attribué, dans les statuts et le règlement d'ordre intérieur d'une SPRL‑u, la propriété des honoraires à la société:


Het ontwerp wordt op de vergadering van 19 november 1988 door de Nationale Raad nader onderzocht en goedgekeurd, behoudens de laatste zin die op verzoek van de Nationale Raad werd gewijzigd.

En sa séance du 19 novembre 1988, le Conseil national approuve le projet de réponse moyennant une modification à la dernière phrase.


De Nationale Raad van de Orde van apothekers en de Nationale Raad van de Orde der geneesheren hebben een gemeenschappelijke circulaire goedgekeurd m.b.t. de rubriek " medische laboratoria" in de " Gouden Gids" .

Le Conseil national de l'Ordre des pharmaciens et le Conseil national de l'Ordre des médecins ont approuvé conjointement la circulaire ci‑dessous concernant la rubrique " laboratoires médicaux" figurant dans les Pages d'Or.


Uit een recente statistiek van de dienst blijkt dat er in België in totaal 1 780 geregistreerde organisaties bestaan, waarvan er 998 in 2010 activiteiten hebben georganiseerd die zijn goedgekeurd door de stuurgroep.

Une statistique récente du service a montré qu’il y avait au total en Belgique 1 780 organisations enregistrées parmi lesquelles 998 avaient organisé en 2010 des activités approuvées par le Groupe de direction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het onderzocht en goedgekeurd' ->

Date index: 2024-10-05
w