Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positief lichaambeeld te hebben
Acute
Hoogste uitademingssnelheid
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Paniekaanval
Paniektoestand
Peak flow
Schizofrene reactie
Titer

Vertaling van "hebben het hoogste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).






Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die twee statines hebben de hoogste gemiddelde kostprijs per tablet, terwijl de simvastatine (4de plaats) – die de meest gebruikte statine blijft-, de laagste kostprijs per tablet heeft (weerslag van de generische geneesmiddelen en de referentieterugbetaling - zie tabel 2).

Ces deux statines ont les coûts moyens par comprimé les plus élevés tandis que la simvastatine (4ème place) -qui reste la statine la plus souvent utilisée-, a le coût par comprimé le plus bas (impact des génériques et du remboursement de référence - voir tableau 2).


De afdelingen voor intensieve zorgen hebben het hoogste aantal geïnfecteerde patiënten: 1 op 4 volwassenen, en bijna 13% van de pasgeborenen.

Les unités de soins intensifs ont les taux les plus élevés de patients infectés : 1 adulte sur 4, et presque 13% des nouveaux nés.


Duitse huisartsen hebben het hoogste bruto jaarinkomen (tussen 49.000 en 136.000 EUR), gevolgd door de Nederlandse (tussen 90.000 en 100.000 EUR) en de Portugese (tussen 49.000 en 89.000 EUR).

Les généralistes allemands perçoivent le revenu annuel brut le plus élevé (de 49.000 à 136.000 EUR) et sont suivis par leurs confrères néerlandais (de 90.000 à 100.000 EUR) et portugais (de 49.000 à 89.000 EUR).


In Wallonië hebben de arrondissementen van Philippeville, Doornik en Moeskroen de hoogste dekkingsgraad.

En Wallonie, les arrondissements les mieux couverts sont Philippeville, Tournai et Mouscron.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als referentie wordt dan de verstrekking genomen waarvan de vergoeding de hoogste is. Als die overtredingen slechts betrekking hebben op een toebehoren, is § 2 van toepassing.

Si ces atteintes ne concernent qu'un accessoire, le § 2 est d'application.


Als blijkt dat het budgettair niet mogelijk is om in te gaan op alle aanvragen betreffende het aantal openingsuren, zal het aantal openingsuren van de ziekenhuizen die (in vergelijking met de andere voetklinieken) de hoogste aantallen openingsuren hebben gevraagd, worden verlaagd in functie van de budgettaire mogelijkheden.

S’il apparaît qu’il n’est pas possible budgétairement d’accéder à toutes les demandes relatives au nombre d’heures d’ouverture, le nombre d’heures d’ouverture des établissements hospitaliers qui auront demandé le plus d’heures d’ouverture par rapport aux autres établissements hospitaliers sera diminué en fonction des possibilités budgétaires.


De oudste leeftijdscategorieën (ouder dan 64 uitgezonderd) hebben dan ook de hoogste invaliditeitsgraad.

Les catégories d’âges les plus avancés (excepté les plus de 64 ans) présentent par conséquent le taux d’invalidité le plus élevé.


4° naar rata van ten minste één en ten hoogste dertig daguitkeringen, de gerechtigde in het genot van uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid, die een arbeid heeft hervat, zonder daartoe van de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling toestemming te hebben verkregen, overeenkomstig artikel 14 van het Koninklijk besluit van 31 december 1963;

4° naar rata van ten minste één en ten hoogste dertig daguitkeringen, de gerechtigde in het genot van uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid, die een arbeid heeft hervat, zonder daartoe van de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling toestemming te hebben verkregen, overeenkomstig artikel 14 van het Koninklijk besluit van 31 december 1963 ;


De aanbevelingen die de hoogste prioriteit kregen hebben betrekking op de erkenning van de huisartsgeneeskunde, de organisatie van de wachtdiensten, de organisatie van een gezondheidsdienst, de verbetering van de sociale bescherming van de huisartsen en het nemen van maatregelen om de administratieve last te verminderen.

Les recommandations qui se dégagent en termes de priorité concernent la reconnaissance de la médecine générale, l’organisation des services de garde, l’organisation d’un service de santé, l’amélioration de la protection sociale des MG et la mise en œuvre de mesure visant à réduire la charge administrative.


Zeven indicatoren hebben betrekking op de hyperacute fase (de eerste 24 uur na het begin van het CVA): onder andere de mogelijkheid tot beeldvorming van de hersenen, trombolyse en screening van slikproblemen genieten de hoogste evidentieniveaus;

Sept indicateurs sont relatifs à la phase hyper-aiguë (les premières 24 heures après le début de l’AVC) : parmi eux, la possibilité d’imagerie cérébrale, la thrombolyse et le screening des troubles de la déglutition bénéficient des plus hauts niveaux d’évidence ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het hoogste' ->

Date index: 2025-03-08
w