Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gehad toch " (Nederlands → Frans) :

- Om te voorkomen dat patiënten die een overgevoeligheidsreactie hebben gehad toch opnieuw Trizivir gaan gebruiken, moeten zij hun overgebleven Trizivir tabletten volgens de lokale richtlijnen laten vernietigen en hun apotheker om advies vragen.

- Afin d’éviter toute reprise du traitement par Trizivir, il sera demandé aux patients ayant présenté une réaction d'hypersensibilité de restituer les comprimés restants de Trizivir à la pharmacie.


Ook al hebben de pioniers veel moeite gehad om hun aanpak ingang te doen vinden, toch kan men tegenwoordig niet ontkennen dat deze nieuwe methoden de patiënt kunnen helpen om zijn kwalen direct of indirect te genezen.

Si les pionniers ont eu beaucoup de mal à faire accepter leur approche, il semble pourtant indéniable aujourd'hui que ces méthodes d'un nouveau genre puissent aider le patient à guérir de ses maux, de manière plus ou moins directe.


Voorkom overdracht van genitale herpes op anderen Als u Valaciclovir Sandoz inneemt om genitale herpes te behandelen of te voorkomen of als u vroeger genitale herpes heeft gehad, moet u toch nog veilige seks hebben en onder andere een condoom gebruiken.

Evitez de transmettre l’herpès génital à d’autres personnes Si vous prenez Valaciclovir Sandoz pour traiter ou prévenir l’herpès génital, ou si vous avez eu un herpès génital dans le passé, vous devez avoir des rapports sexuels protégés, notamment par l’utilisation de préservatifs.


Die maatregelen mogen dan al een effect gehad hebben op de prijzen (tot -25% in bepaalde klassen tussen 2005 en 2009) en op het voorschrijven van generische geneesmiddelen , toch nemen de globale uitgaven nog steeds toe door een stijging van de volumes (in DDD).

Si ces différentes mesures ont eu un effet certain sur les prix (jusqu’à -25% dans certaines classes entre 2005 et 2009) et sur la prescription des génériques, les dépenses globales ont malgré tout continué à augmenter avec une croissance des volumes (en DDD) deux fois supérieure à la croissance des dépenses.


Ondanks de algemene tevredenheid die door de gebruikers wordt gemeld tijdens de telefonische enquête (bij de bevolking) en de individuele gesprekken hebben sommige regelmatige gebruikers toch negatieve ervaringen gehad. Die hadden tot gevolg dat ze van therapeut wisselden, maar niet noodzakelijk dat ze niet langer een beroep deden op deze vormen van niet-conventionele geneeswijze.

Malgré la satisfaction générale des usagers rapportée par la population au cours de l’enquête téléphonique et des entretiens individuels, certains usagers réguliers font état d'expériences négatives qui les ont conduits à changer de thérapeute mais pas forcément à renoncer à recourir à ces formes de médecine non conventionnelle.


Toch heeft het RIZIV de voorbije jaren het geluk gehad om met een bepaald aantal landen meer opgevolgde, of zelfs structurele contacten te hebben, want er zijn contacten gelegd door diverse precieze acties.

L’INAMI a tout de même eu la chance de connaître au cours des dernières années la mise en place de contacts plus suivis, voire plus structurels, avec un certain nombre de pays, car des liens ont été établis entre diverses actions ponctuelles.


Dit kan echter alleen op voorwaarde dat deze betrokken derden de patiënt vergezellen bij zijn contacten met de inrichting of, als dat niet haalbaar is, minstens toch geregeld zelf contact hebben met de inrichting (onder meer na ieder contact dat de patiënt met de inrichting heeft gehad), zodat ook voor dergelijke patiënten de zelfregulatie en zelfcontrole onder veilige voorwaarden kan gebeuren, de nodige educatie en begeleiding wordt gegeven aan de patiënten en de betrokke ...[+++]

Toutefois, ce n’est possible qu’à la condition que ces tiers accompagnent le patient dans ses contacts avec l’établissement ou, si ce n’est pas faisable, qu’ils aient au moins des contacts réguliers avec l’établissement (notamment après chaque contact du patient avec l’établissement), de sorte que l’autogestion et l’autosurveillance pour ces patients puissent se faire dans des conditions sûres, que l’éducation et l’accompagnement nécessaires soient donnés aux patients et aux tiers en question et que les résultats des mesures de glycémie servent effectivement aux adaptations des doses d’insuline, à l’identification et à la correction des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gehad toch' ->

Date index: 2021-06-23
w