Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben geen aanwijzing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene erva ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lokale tolerantie en sensibiliserend vermogen bij contact. Experimentele studies van de lokale tolerantie met Magnevist na zowel enkelvoudige als herhaalde intraveneuze toediening en na enkelvoudige intra-arteriële toediening hebben geen aanwijzing gegeven dat er bij de mens lokale bijwerkingen in de bloedvaten te verwachten zijn.

Tolérance locale et potentiel de sensibilisation par contact Les études de la tolérance locale après administration intraveineuse soit unique soit réitérée et après administration intra-artérielle unique de Magnevist n’ont pas révélé d’indications qu’il faut s’attendre à des effets secondaires locaux dans les vaisseaux sanguins chez l’homme.


Acute toxiteitsstudies met norethisteronacetaat hebben geen aanwijzing gegeven van acute effecten wanneer een veelvoud van de dagelijkse therapeutische dosis bij vergissing zou ingenomen worden.

Les études de toxicité aiguë de l’acétate de noréthistérone n’ont pas révélé de risque d’effets aigus si un multiple de la dose thérapeutique journalière était administré par erreur.


Studies van het sensibiliserende effect bij contact hebben geen aanwijzing gegeven van een sensibiliserend vermogen van Magnevist.

Des études de l’effet sensibilisant par contact n’ont pas donné d’indications d’un potentiel sensibilisant de Magnevist.


Acute toxiciteitstudies op dieren hebben geen aanwijzing gegeven van acute symptomen die ontstaan na accidentele overdosering.

Les études de toxicité aiguë chez l'animal n'indiquent aucun risque de manifestations secondaires aiguës du fait d'un surdosage accidentel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laboratoriumstudies met zowel imidacloprid als moxidectine bij ratten en konijnen hebben geen enkele aanwijzing laten zien van teratogene, foetotoxische of maternotoxische effecten.

Aucun effet tératogène, fœtotoxique ou maternotoxique n’a été observé lors des études en laboratoire menées avec l’imidaclopride ou la moxidectine chez le rat ou le lapin.


Verschillende in-vitro en in-vivo onderzoekingen met het Valeriaan-extract en het Melissaextract hebben geen enkele aanwijzing voor een mutageen of carcinogeen effect opgeleverd.

Diverses études in vitro et in vivo avec les extraits de Valériane et de Mélisse n’ont rapporté


Epidemiologische studies hebben totnogtoe geen aanwijzing gegeven van een causaal verband tussen een behandeling met glucocorticoïden en een verhoogde incidentie van tumoren bij mensen.

À ce jour, les études épidémiologiques n’ont pas mis en évidence de lien de causalité entre un traitement par glucocorticoïdes et une augmentation de l’incidence des tumeurs chez l’homme.


In vitro en in vivo studies hebben geen relevante aanwijzing van een genotoxisch potentieel van fluocortolon gegeven.

Des études in vitro et in vivo n’ont pas indiqué de potentiel génotoxique significatif de la fluocortolone.




D'autres ont cherché : hebben geen aanwijzing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geen aanwijzing' ->

Date index: 2022-03-02
w