Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben en dient anderzijds gepaard » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke verhoging van het aantal openingsuren zal enerzijds een evenredige stijging van de (in artikel 17 van de overeenkomst vastgelegde) maximumcapaciteit tot gevolg hebben en dient anderzijds gepaard te gaan met een proportionele uitbreiding van de (in artikel 10 van de overeenkomst) voorziene omkadering.

Cette augmentation des heures d’ouverture aura pour conséquence une augmentation proportionnelle d’une part, de la capacité maximale de facturation décrite dans le texte de la convention à l’article 17 et d’autre part, de l’encadrement prévu à l’article 10 de la convention.


55. In dit opzicht benadrukt het Sectoraal Comité dat er een strikte functiescheiding dient te worden voorzien binnen de Stichting Kankerregister tussen, enerzijds, de medewerkers die in het kader van hun opdracht toegang hebben tot de gegevens in de centrale databank en, anderzijds, de medewerkers die toegang hebben tot de gegevens van de virtuele tumorbank.

55. À cet égard, le Comité sectoriel insiste sur le fait qu’une stricte séparation des fonctions soit prévue au sein de la Fondation Registre du Cancer entre, d’une part, les collaborateurs ayant, dans le cadre de leur mission, accès aux données contenues dans la base de données centrale et les collaborateurs qui ont accès aux données de la tumorothèque virtuelle.


Daarom dient Sycrest met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten die een voorgeschiedenis van insulten hebben of die aandoeningen hebben die gepaard gaan met insulten.

En conséquence, Sycrest doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant des antécédents de convulsions ou atteints de pathologies associées à des convulsions.


26. Aldus dient de bijkomende mededeling te worden beperkt, enerzijds wat betreft het aantal personen op wie de persoonsgegevens betrekking hebben, anderzijds wat het aantal persoonsgegevens zelf betreft.

26. La communication supplémentaire doit dès lors être limitée, d’une part, en ce qui concerne le nombre de personnes sur lesquelles portent les données à caractère personnel et, d’autre part, en ce qui concerne le nombre de données à caractère personnel.


26. In principe dient de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens verzameld voor bepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden (i.e. VAZG enerzijds en de deelnemende artsen anderzijds) of de intermediaire organisatie voorafgaand aan de codering van de gegevens bepaalde informatie meedelen aan de betrokken over de verwerking, behalve indien deze verplichting onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost en ...[+++]

26. En principe, le responsable du traitement des données à caractère personnel recueillies pour des finalités déterminées, explicites et légitimes (en l'occurrence, le VAZG d'une part et les médecins d'autre part) ou l'organisation intermédiaire sont tenus de fournir, préalablement au codage des données, certaines informations relatives au traitement aux personnes concernées, à moins que cette communication ne s'avère impossible ou implique des efforts disproportionnés et qu'ils respectent la procédure prévue à l'article 16 de l'arrêté d'exécution.


Aldus dient de bijkomende mededeling te worden beperkt, enerzijds wat betreft het aantal personen op wie de persoonsgegevens betrekking hebben, anderzijds wat betreft het aantal persoonsgegevens zelf.

La communication supplémentaire doit dès lors être limitée, d’une part, en ce qui concerne le nombre de personnes sur lesquelles portent les données à caractère personnel et, d’autre part, en ce qui concerne le nombre de données à caractère personnel.


Hierbij dient men zich bewust te zijn, enerzijds, van het feit dat deze TDI berekening onzekerheden vertoont en, anderzijds, dat bepaalde voedingswaren of gewoonten of bepaalde technische handelingen, die een bron zijn van dioxinecontaminatie, hun eigen intrinsieke waarde en nut voor de volksgezondheid hebben.

Nous devons néanmoins être conscients du fait que d'une part, ce calcul de TDI présente des incertitudes et que d'autre part , certaines denrées ou habitudes alimentaires ainsi que plusieurs opérations techniques, qui sont à l’origine de contamination par les dioxines, possèdent leur propre valeur et utilité inhérentes à la santé publique.


Hierbij dient men zich bewust te zijn, enerzijds, van het feit dat deze TDI berekening onzekerheden vertoont en, anderzijds, dat bepaalde voedingswaren of gewoonten, of bepaalde technische handelingen, die een bron zijn van dioxinecontaminatie, hun eigen intrinsieke waarde en nut voor de volksgezondheid hebben.

Il faut néanmoins être conscient du fait que d'une part, ce calcul de TDI présente des incertitudes et que d'autre part, certaines denrées ou habitudes alimentaires ainsi que plusieurs opérations techniques, à l’origine de contamination par les dioxines, possèdent leur propre valeur et utilité inhérentes à la santé publique.


Patiënten met bipolaire depressie gepaard gaande met een ernstige slaperigheid kunnen een frequenter contact nodig hebben gedurende minimum 2 weken vanaf het begin van de slaperigheid, of tot verbetering van de symptomen, en stopzetting van de behandeling dient eventueel in overweging genomen te worden.

Les patients souffrant de dépression bipolaire qui présentent de la somnolence d’intensité sévère peuvent nécessiter un contact plus fréquent pendant un minimum de 2 semaines à partir du début de la somnolence, ou jusqu’à l’amélioration des symptômes et l’arrêt du traitement pourrait devoir être envisagé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben en dient anderzijds gepaard' ->

Date index: 2021-09-04
w