Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben dezelfde houding aangenomen terwijl " (Nederlands → Frans) :

De Australiërs hebben dezelfde houding aangenomen terwijl de Amerikanen een “UL” van 11 mg/dag hebben bepaald.

Les Australiens ont adopté la même attitude tandis que les Américains ont néanmoins fixé une « UL » à 11 mg/jour.


Ondanks de goede prestatie van de aandelen in 2012, hebben de portefeuilles een defensieve houding aangenomen tegenover de lage economische conjunctuur.

Le poste “Equities“ est en légère hausse de 4,72 % à 6,32 millions d’euros. En dépit de la bonne performance des actions en 2012, les portefeuilles ont, en regard à la faible conjoncture économique, conservé un profil défensif.


" Betreft : houding die aangenomen dient te worden ten aanzien van een gekende HIV-positieve patiënt die door onoplettendheid derden besmet kan hebben.

" Objet : attitude à adopter vis-à-vis d'un patient HIV connu qui pourrait avoir par inadvertance contaminé des tiers.


Terwijl de Engelse Universiteiten als privé-ondernemingen meer en meer opleidingen voor osteopathie bekrachtigen, hebben de Europese Universiteiten op het vaste land eerder een weigrachtige tot afkeurende houding.

Tandis que les universités anglaises valident en tant qu’entreprises privées de plus en plus de formations en ostéopathie, les universités européennes du continent adoptent plutôt une attitude réticente, voire réprobatrice.


- Het Wetenschappelijk Comité vraagt zich af waarom de inspecties met nrs. 143 en 144 afzonderlijk worden vermeld terwijl ze toch betrekking hebben op dezelfde plaatsen en de beschrijving en onderliggende wetgeving van deze inspecties identiek zijn.

- Le Comité scientifique se demande pourquoi les inspections portant les n°s 143 et 144 sont mentionnées séparément alors qu’elles concernent les mêmes lieux et que les descriptions des législations de base sont identiques.


In Nederland, hebben Grapendaal et al (1991) vastgesteld dat het gebruik van heroïne door de toxicomanen die gebruik maken van het programma met het symbolische loket waar morfine geleverd wordt matig achteruit gaat (terwijl dezelfde auteurs een grotere vermindering melden in de substitutiebehandelingen met hoge drempel)

Aux Pays-Bas, Grapendaal et al (1991) ont avancé que l’usage d’héroïne par les toxicomanes bénéficiant du programme de l’emblématique bus à Méthadone était en déclin modéré (alors que les mêmes auteurs rapportent une réduction beaucoup plus importante dans les traitements de substitution à seuil élevé). Une recherche plus approfondie et contrôlée devrait évidemment évaluer ce type de programme à seuil bas.


Jonge kinderen hebben snel aanvallen van hoge koorts terwijl bejaarden minder koorts krijgen in dezelfde situaties.

Les jeunes enfants font rapidement des poussées de fièvre très élevée, alors que les personnes âgées ont moins de fièvre dans les mêmes situations.


- de koper niet kunnen misleiden door aan het voeder bepaalde uitwerkingen of eigenschappen toe te schrijven die het niet bezit of door de indruk te wekken dat het voeder bepaalde bijzondere kenmerken zou bezitten, terwijl alle soortgelijke voeders dezelfde kenmerken hebben; (…)

- ne peuvent pas induire l’utilisateur en erreur, notamment en attribuant à l’aliment des effets ou propriétés qu’il ne posséderait pas ou en suggérant que l’aliment possède des caractéristiques particulières alors que tous les aliments similaires possèdent ces mêmes caractéristiques ; (…)


De bevoegde Belgische instanties, BEMEFA en FEDIS zijn dan ook van oordeel dat dergelijke “negatieve” beweringen in de etikettering van dierenvoeders misleidend zijn naar de koper toe aangezien zij de indruk wekken dat dit voeder bepaalde bijzondere kenmerken of eigenschappen bezit, terwijl soortgelijke voeders waarvan het etiket geen melding maakt over GGO’s vanuit wettelijk oogpunt exact dezelfde ...[+++]kenmerken hebben voor wat betreft de afwezigheid van GGO’s.

Les autorités belges compétentes, APFACA et FEDIS estiment que de telles mentions « négatives » dans l’étiquetage des aliments pour animaux induisent le consommateur en erreur puisqu’elles donnent l’impression que cet aliment pour animaux possède certaines caractéristiques particulières, tandis que des aliments pour animaux similaires dont l’étiquette ne comporte aucune mention sur les OGM, ont exactement les mêmes caractéristiques d’un point de vue légal (absence d’OGM).


w