Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de volgende bijwerkingen ondervonden » (Néerlandais → Français) :

Sommige patiënten hebben de volgende bijwerkingen ondervonden terwijl ze Clindamycine EG innamen:

Les effets indésirables suivants sont également connus pour survenir après l’utilisation de clindamycine:


Sommige patiënten hebben de volgende bijwerkingen ondervonden binnen de eerste paar dagen na de beëindiging van de behandeling:

Certains patients ont connu les effets indésirables suivants au cours des quelques premiers jours suivant l’arrêt du traitement :


Patiënten die behandeld werden met REYATAZ hebben de volgende bijwerkingen gemeld: Vaak (kan bij 1 tot 10 van de gebruikers optreden):

Les effets indésirables suivants ont été rapportés chez les patients traités par REYATAZ : Fréquents (pouvant affecter jusqu'à 1 personne sur 10) :


Patiënten die behandeld werden met Baraclude hebben de volgende bijwerkingen gemeld: vaak (ten minste 1 van de 100 patiënten): hoofdpijn, slapeloosheid, extreme vermoeidheid, duizeligheid, somnolentie (slaperigheid), braken, diarree, misselijkheid, dyspepsie (stoornis in de spijsvertering) en verhoogde waardes van lever enzymen in uw bloed. soms (ten minste 1 van de 1.000 patiënten): huiduitslag, haaruitval. zelden (ten minste 1 van de 10.000 patiënten): ernstige allergische reactie.

Les patients traités par Baraclude ont présenté les effets indésirables suivants : fréquent (au moins 1 patient sur 100) : maux de tête, insomnie (impossibilité de dormir), fatigue (lassitude extrême), sensation vertigineuse, somnolence (tendance à s’endormir), vomissement, diarrhée, nausée, dyspepsie (problèmes de digestion se traduisant par une gêne gastrointestinale après les repas) et augmentation des taux d'enzymes hépatiques dans le sang.


Sommige patiënten hebben de volgende bijwerkingen gekregen bij gebruik van metformine alleen: Zeer vaak: misselijkheid, braken, diarree, buikpijn en gebrek aan eetlust.

Certains patients ont présenté les effets indésirables suivants au cours du traitement par la metformine seule : Très fréquents : nausées, vomissements, diarrhées, maux d’estomac et perte d’appétit.


Patiënten behandeld met Zerit hebben de volgende bijwerkingen gemeld: Vaak:

Les patients traités par Zerit ont rapportés les effets indésirables suivants: Fréquent:


Gebruikers van desogestrel hebben de volgende bijwerkingen gerapporteerd: (zie tabel in 1 ste kolom)

Les utilisatrices de désogestrel ont rapporté les effets indésirables suivants: (voir tableau dans la 1 ère colonne)


De vaakst voorkomende bijwerkingen die werden ondervonden door patiënten die ivacaftor hebben ontvangen in de samengevoegde placebogecontroleerde fase 3-onderzoeken waren buikpijn (15,6% versus 12,5% met placebo), diarree (12,8% versus 9,6% met placebo), duizeligheid (9,2% versus 1,0% met placebo), huiduitslag (12,8% versus 6,7% met placebo), reacties van de bovenste luchtwegen (waaronder infectie van de bovenste luchtwegen, neusverstopping, faryngeaal erytheem, orofaryngeale pijn, rinitis, si ...[+++]

Les évènements indésirables les plus fréquemment observés chez les patients ayant reçu l’ivacaftor dans l’ensemble des études de phase III contrôlées contre placebo étaient: douleur abdominale (15,6 % contre 12,5 % avec le placebo), diarrhée (12,8 % contre 9,6 % avec le placebo), sensations vertigineuses (9,2 % contre 1,0 % avec le placebo), rash cutané (12,8 % contre 6,7 % avec le placebo), affections des voies respiratoires supérieures (dont infections des voies respiratoires supérieures, congestion nasale, érythème laryngé, douleur oro-pharyngée, rhinite, congestion sinusienne et nasopharyngite) (63,3 % contre 50,0 % avec le placebo), ...[+++]


Patiënten die infusiegerelateerde bijwerkingen (en in het bijzonder anafylactische reacties) hebben ondervonden dienen behoedzaam behandeld te worden wanneer Myozyme opnieuw toegediend wordt (zie rubriek 4.3 en 4.8).

Les patients qui ont présenté des RAP (et, en particulier, les réactions anaphylactiques) doivent être traités avec précaution lors d’une nouvelle administration de Myozyme (voir rubriques 4.3 et 4.8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de volgende bijwerkingen ondervonden' ->

Date index: 2021-11-01
w