Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben als uitgangspunt voor onze " (Nederlands → Frans) :

Een persoon zal dus beschouwd worden als chronisch ziek, indien hij of zij lijdt aan ten minste 1 van de 23 chronische ziektes, die wij gekozen hebben als uitgangspunt voor onze studie.

Une personne sera donc considérée comme malade chronique si elle présente au moins une des 23 affections chroniques retenues dans notre travail.


Volgens onze klinische studie, uitgevoerd door de “Group for Research and Evaluation in Dermatology and Cosmetology” (GREDECO), door vrijwilligers geworven uit het Pitié-Salpêtrière ziekenhuis in Parijs, hebben de patiënten die onze haar verwijderingsbehandeling hebben ondergaan uitmuntende resultaten geboekt: 80% van het behandelde haar was verdwenen na 2 of 3 sessies.

Selon l'étude clinique réalisée par le Groupe de Recherche et d'Evaluation en Dermatologie et Cosmétologie (GREDECO) sur des volontaires recrutés au sein de l'hôpital de la Pitié-Salpêtrière de Paris, les sujets ayant effectué un traitement de dépilation présentent des résultats excellents : 80% de la pilosité a disparu après 2 ou 3 séances.


Wij hebben, op basis van onze gegevens, niettemin een indicator aangemaakt voor kanker op basis van het MOC (Multidisciplinair Oncologisch Consult), dat door de coördinerende arts geattesteerd wordt, overeenkomstig welbepaalde toepassingsregels, voor alle personen met kanker.

Néanmoins, sur base de nos données, nous avons créé un indicateur pour le cancer à partir de la COM (Consultation Oncologique Multidisciplinaire) attestée par le médecin-coordinateur conformément à des règles d’application bien précises à toute personne ayant une pathologie cancéreuse.


De in 2012 geboekte uitgaven zijn iets lager dan de herziene technische ramingen die als uitgangspunt gediend hebben voor de opmaak van de begroting 2013.

Les dépenses comptabilisées en 2012 se situent légèrement plus bas que les estimations techniques revues qui ont servi à l’élaboration du budget 2013.


Omdat de dienstverlening aan de klant onze prioriteit is, hebben we het jaar 2012 benut om de structuur van onze operationele activiteiten aan te passen, onze processen te optimaliseren en grondig te investeren in ons menselijk kapitaal’.

Le service aux clients est notre priorité, aussi l’année 2012 a été marquée par l’adaptation de la structure de nos activités opérationnelles, l’optimisation de nos processus et l’investissement intense dans notre capital humain”.


Het jaar 2006 was voor onze Landsbond een buitengewoon jaar, dat gekenmerkt werd door een zeer sterke groei van ons ledental . De uitgaven werden daarenboven beheerst en we hebben tal van initiatieven ontplooid in het kader van onze Strategische Prioriteiten.

Les Mutualités Libres ont connu une année 2006 exceptionnelle caractérisée par une très forte progression de leurs effectifs , des dépenses sous contrôle et de nombreuses initiatives entreprises dans le respect de ses Priorités Stratégiques.


We hebben onze reflectie daarentegen toegespitst op de interne werking, en vooral op de manier waarop we onze ambities konden concretiseren.

En revanche, nous avons axé notre réflexion sur le fonctionnement en interne et surtout, sur la manière de concrétiser nos ambitions.


Volgens onze klinische studie, uitgevoerd door de “Group for Research and Evaluation in Dermatology and Cosmetology” (GREDECO), door vrijwilligers geworven uit het Pitié-Salpêtrière ziekenhuis in Parijs, zijn de patiënten die onze vasculaire laesie behandeling hebben ondergaan tevreden met de resultaten.

Selon l'étude clinique réalisée par le Groupe de Recherche et d'Evaluation en Dermatologie et Cosmétologie (GREDECO) sur des volontaires recrutés au sein de l'hôpital de la Pitié-Salpêtrière de Paris, les sujets ayant effectué un traitement vasculaire présentent des résultats très satisfaisants.


Volgens onze klinische studie, uitgevoerd door de “Group for Research and Evaluation in Dermatology and Cosmetology” (GREDECO), door vrijwilligers geworven uit het Pitié-Salpêtrière ziekenhuis in Parijs, zijn de patiënten die onze acne behandeling hebben ondergaan tevreden met de resultaten.

Selon l'étude clinique réalisée par le Groupe de Recherche et d'Evaluation en Dermatologie et Cosmétologie (GREDECO) sur des volontaires recrutés au sein de l'hôpital de la Pitié-Salpêtrière de Paris, les sujets ayant effectué un traitement de l'acné présentent des résultats satisfaisants.


We hebben de lijst opgemaakt van onze uitdagingen en kansen, rekening houdend met de groeiende complexiteit van onze omgeving.

Nous avons identifié nos challenges et nos opportunités, tout en prenant conscience de la complexité croissante de notre environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben als uitgangspunt voor onze' ->

Date index: 2022-04-10
w