Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asystolie
Counselen bij overlijden
Hartstilstand
Hartstilstand met geslaagde reanimatie
Overlijden door anesthesie
Overlijden door ongeval
Overlijden door ongeval in huis
Overlijden door overwerk
Overlijden zonder teken van ziekte

Vertaling van "hartstilstand en overlijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


asystolie | hartstilstand

1) asystolie - 2) asystole | 1) insuffisance cardiaque globale - 2) arrêt de la fonction pompe du coeur
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gevallen van apnoe, coma, bradycardie, hartstilstand en overlijden werden gemeld wanneer lorazepam en haloperidol gelijktijdig toegediend werden, vooral bij patiënten met een deficiënte klinische toestand.

Des cas d'apnée, coma, bradycardie, arrêt cardiaque et décès ont été rapportés lorsque le lorazépam et l'halopéridol ont été administrés concomitamment, surtout chez des patients souffrant d'un état clinique déficient.


Er zijn enkele waarnemingen van ernstige cardiovasculaire effecten, waaronder overlijden, hartstilstand, torsades de pointes en andere ventriculaire ritmestoornissen (cfr rubriek 4.3).

Quelques cas d'effets cardiovasculaires graves, comprenant la mort, arrêt cardiaque, torsades de pointes et autres arythmies ventriculaires ont été observés (voir rubrique 4.3).


Dit kan leiden tot een hartstilstand, een ethylcoma, of zelfs een overlijden.

Cela peut mener à un arrêt cardiaque ou un coma éthylique, voire même à un décès.


De “palliatieve” behandeling is voor 60% efficiënt en veroorzaakt ernstige neveneffecten bij 20% van de patiënten, wat noodzaakt tot stopzetting van de behandeling en in zeer zeldzame gevallen leidt tot overlijden van de patiënt (hartstilstand). Verder is een zeer strikte leefhygiëne vereist (bv.: totaal verbod op alcohol, vermits een half glas soms volstaat om een aritmiecrisis te veroorzaken; vermijden van stress, enz.).

Le traitement « palliatif » est efficace à 60% et comporte des effets secondaires graves chez 20% des patients, ce qui nécessite l’arrêt du traitement impliquant parfois dans de très rares cas (3 à 4 %) le décès du patient (arrêt cardiaque), ainsi qu’une hygiène de vie très stricte (ex : arrêt total de prise d’alcool, un demi verre suffisant à provoquer une crise d’arythmie, suppression ou forte diminution du café, du stress etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gevallen van QT-verlenging, ventriculaire aritmie, plotseling onverklaarbaar overlijden, hartstilstand en Torsade de Pointes zijn gerapporteerd bij het gebruik van antipsychotica en worden beschouwd als klasseeffect.

Des cas de prolongation de l’intervalle QT, d’arythmie ventriculaire, de mort soudaine non expliquée, d’arrêt cardiaque et de torsades de pointes ont été rapportés avec l’utilisation de neuroleptiques et sont considérés comme effets de classes.


QT-verlenging, ventriculaire aritmieën (ventrikelfibrillatie, ventriculaire tachycardie), plotseling onverklaarbaar overlijden, hartstilstand en torsade de pointes kunnen optreden met antipsychotica.

Un allongement de l’intervalle QT, des arythmies ventriculaires (fibrillation ventriculaire, tachycardie ventriculaire), une mort subite inexpliquée, un arrêt cardiaque et des torsades de pointes peuvent survenir avec les antipsychotiques.


Ernstige bijwerkingen (ademhalingsstilstand, vertraging van de pols, hartstilstand, coma of zelfs overlijden) werden gemeld als Temesta en haloperidol gelijktijdig toegediend werden, vooral bij patiënten met een deficiënte klinische toestand (patiënten met een algemene verzwakking).

De graves effets indésirables (arrêt respiratoire, ralentissement du pouls, arrêt cardiaque, coma voire décès) ont été rapportés lorsque le Temesta et l'halopéridol ont été administrés simultanément, surtout chez des patients souffrant d'un état clinique déficient (faiblesse générale).


De behandeling met atorvastatine 80 mg/dag verlengde de tijd tot het optreden van het gecombineerd primair eindpunt, gedefinieerd als overlijden door om het even welke oorzaak, niet-fataal MI, reanimatie na hartstilstand, of angina pectoris met bewijs van myocardischemie waarvoor hospitalisatie vereist was.

Le traitement par atorvastatine à une posologie de 80 mg/jour a induit un allongement du délai de survenue du critère d’évaluation primaire composite, défini comme étant le décès de toute cause, l’IM non fatal, la réanimation après un arrêt cardiaque ou l’angor s'accompagnant d’une ischémie myocardique démontrée et ayant nécessité une hospitalisation.


Gevallen van QT-verlenging, ventriculaire aritmie, plotseling onverklaarbaar overlijden, hartstilstand en torsade de pointes zijn gerapporteerd bij het gebruik van neuroleptica en worden beschouwd als klasse-effect.

Des cas d’allongement de QT, d’arythmie ventriculaire, de mort subite inexpliquée, d’arrêt cardiaque et de torsades de pointes ont été rapportés après utilisation de neuroleptiques, et sont considérés comme des effets de classe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hartstilstand en overlijden' ->

Date index: 2024-11-02
w