Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm

Traduction de «hartinfarct wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien men Nifedipine Retard EG tabletten met verlengde afgifte wil gebruiken in de periode die volgt op een hartinfarct, zal men de behandeling ten vroegste starten na acht dagen volgend op het hartinfarct, wanneer de bloedsomloop zich gestabiliseerd heeft.

Si l'on souhaite utiliser Nifedipine Retard EG comprimé à libération prolongée pendant la période consécutive à une crise cardiaque, le traitement sera instauré au plus tôt huit jours après l'infarctus du myocarde, lorsque la circulation sanguine s’est stabilisée.


Indien men Nifedipine Retard EG wil gebruiken in de periode die volgt op een hartinfarct, zal men de behandeling ten vroegste starten na acht dagen volgend op het hartinfarct, wanneer de bloedsomloop zich gestabiliseerd heeft.

Si l'on souhaite utiliser Nifedipine Retard EG pendant la période consécutive à une crise cardiaque, le traitement sera instauré au plus tôt huit jours après l'infarctus, lorsque la circulation sanguine s’est stabilisée.


Wie lijdt aan hartritmestoornissen terwijl zijn hart voor de rest gezond is (geen misvormingen, arteriosclerose, hartruis of verwante aandoeningen), heeft – over het algemeen – een betere prognose dan wanneer hij reeds last had van een te hoge bloeddruk, een hartinfarct, hartfalen enz.

Avoir des arythmies lorsque son cœur est par ailleurs en bonne santé (sans malformations, artériosclérose, souffle cardiaque ou pathologies associées) est, de manière générale, toujours de meilleur pronostique que lorsqu’ il a déjà souffert d’hypertension, d’infarctus, de défaillance cardiaque, etc.


Stop met het innemen van de tabletten en neem onmiddellijk contact op met uw arts wanneer u verschijnselen ervaart die op een trombose, een hartinfarct of een beroerte wijzen:

Arrêtez de prendre les comprimés et prenez immédiatement contact avec votre médecin si vous observez des signes pouvant indiquer une thrombose, un infarctus du myocarde ou un accident vasculaire cérébral :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven dienen stoornissen van het stollingssysteem uitgesloten te worden, wanneer bij familieleden reeds op jonge leeftijd ziekten ten gevolge van de vorming van bloedstolsels (b.v. diepe adertrombose, beroerte, hartinfarct) opgetreden zijn.

En outre, des troubles du système de la coagulation doivent être exclus lorsque des maladies résultant de la formation de caillots sanguins (p. ex., thrombose veineuse profonde, attaque d'apoplexie, infarctus du myocarde) sont survenues dès le jeune âge chez des membres de la famille.


Hoge doses van protrombinecomplexconcentraat zijn in verband gebracht met gevallen van hartinfarct, diffuse intravasale stolling en een verhoogde vorming van bloedstolsels in een bloedvat bij patiënten die een risico liepen op die complicaties. Wanneer u te veel van Confidex heeft gebruikt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Si vous avez utilisé ou pris trop de Confidex, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Antipoison (070/245.245)


Daarenboven dienen stoornissen van het stollingssysteem uitgesloten te worden, wanneer bij familieleden reeds op jonge leeftijd ziekten ten gevolge van de vorming van bloedstolsels (vb. diepe adertrombose, beroerte, hartinfarct) opgetreden zijn.

En outre, il faut exclure tout trouble du système de la coagulation au cas où des maladies dues à la formation de caillots de sang (p. ex. thrombose profonde des veines, attaque d’apoplexie, infarctus cardiaque) sont survenues dès le jeune âge chez des membres de la famille.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     folie à deux     geïnduceerde paranoïde stoornis     geïnduceerde psychotische stoornis     inductiepsychose     hartinfarct wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hartinfarct wanneer' ->

Date index: 2023-01-08
w