Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hartfalen significant vaker werd gemeld » (Néerlandais → Français) :

Daaronder werden tromboembolische bijwerkingen significant minder gemeld met letrozol (1,5%) dan met tamoxifen (3,2%) (p< 0,001), terwijl hartfalen significant vaker werd gemeld met letrozol (0,9%) dan met tamoxifen (0,4%) (p=0,006).

Parmi ces évènements, les évènements thrombo-emboliques ont été significativement moins fréquents avec le létrozole (1,5 %) qu'avec le tamoxifène (3,2 %) (p < 0,001), alors que l’insuffisance cardiaque a été significativement plus fréquente avec le létrozole (0,9 %) qu'avec le tamoxifène (0,4 %) (p=0,006).


In klinische onderzoeken met ZYPADHERA was sedatie de enige bijwerking die in de ZYPADHERA-groep statistisch significant vaker werd gemeld dan in de placebogroep (ZYPADHERA 8,2%, placebo 2,0%).

Au cours des essais cliniques avec ZYPADHERA, le seul effet indésirable rapporté plus souvent dans le groupe ZYPADHERA par rapport au groupe placebo avec une différence statistiquement significative était la sédation (ZYPADHERA 8,2 %, placebo 2,0 %).


Hierbij werden trombo-embolische bijwerkingen significant minder vaak gemeld met letrozol (1,5%) dan met tamoxifen (3,2%) (P< 0,001), terwijl hartfalen significant vaker met letrozol (0,9%) werd gerapporteerd dan met tamoxifen (0,4%) (P=0,006).

Parmi ces incidents, les incidents thromboemboliques étaient significativement moins rapportés avec le létrozole (1,5 %) qu’avec le tamoxifène (3,2 %) (P< 0,001), tandis qu’on rapportait une insuffisance cardiaque significativement plus souvent avec le létrozole (0,9 %) qu’avec le tamoxifène (0,4 %) (P = 0,006).


Bij laboratoriumbepalingen in klinische onderzoeken is een tijdelijke verhoging van transaminasen en gammaglutamyltransferase waargenomen (hoewel hieraan gerelateerde bijwerkingen met mirtazapine niet statistisch significant vaker zijn gemeld dan met placebo).

Les analyses de laboratoire effectuées au cours des essais cliniques ont montré des élévations transitoires des transaminases et des gamma-glutamyl-transférases (cependant, aucune augmentation de fréquence statistiquement significative des effets indésirables associés n’a été rapportée sous mirtazapine comparativement au placebo).


Bij laboratoriumbepalingen in klinische studies is een tijdelijke verhoging van transaminasen en gammaglutamyltransferase waargenomen (hoewel hieraan gerelateerde bijwerkingen niet statistisch significant vaker zijn gemeld met mirtazapine dan met placebo).

Au cours des analyses biologiques réalisées durant les études cliniques, des élévations transitoires des taux de transaminases et de gammaglutamyltransférase ont été observées (mais aucune augmentation significative de la fréquence des effets indésirables associés n’a été rapportée avec la mirtazapine par rapport au placebo).


Bij laboratoriumbepalingen in klinische onderzoeken is een tijdelijke verhoging van transaminasen en gammaglutamyltransferase waargenomen (hoewel hieraan gerelateerde bijwerkingen met REMERGON SolTab niet statistisch significant vaker zijn gemeld dan met placebo).

Les analyses de laboratoire effectuées au cours des essais cliniques ont montré des élévations transitoires des transaminases et des gamma-glutamyl-transférases (cependant, aucune augmentation de fréquence statistiquement significative des effets indésirables associés n’a été rapportée sous REMERGON SolTab comparativement au placebo).


De bijwerkingen die in deze tabellen vermeld staan, zijn die bijwerkingen die voorkwamen bij 0,1% of meer van de patiënten die met pramipexol werden behandeld en die significant vaker werden gemeld bij patiënten die pramipexol innamen dan bij patiënten uit de placebogroep, of die bijwerkingen die als klinisch relevant werden beschouwd.

Les effets indésirables rapportés dans ces tableaux sont les effets ayant concernés 0,1% ou plus des patients traités par pramipexole et décrits significativement plus fréquemment chez ces derniers que chez ceux sous placebo, ou ceux considérés comme cliniquement pertinents.


Leer trombocytopene patiënten met chronische HCV dat veiligheidsresultaten suggereren dat leverdecompensatie vaker werd gemeld bij patiënten die met eltrombopag/interferon/ribavirine behandeld werden.

Sensibiliser les patients thrombopéniques ayant une infection chronique par le VHC sur le fait que des événements suggérant une décompensation hépatique ont été rapportés plus fréquemment chez les patients traités par eltrombopag/interféron/ribavirine.


Hartfalen Bij een placebogecontroleerd langetermijnonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen van niet-ischemische oorsprong, werd amlodipine geassocieerd met meer meldingen van longoedeem, ondanks dat er geen significant verschil was in de incidentie van verergerend hartfalen in vergelijking met een placebo (zie rubriek 5.1).

Insuffisance cardiaque Dans une étude au long cours menée avec l’amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque d'origine non ischémique de classe NYHA III ou IV, l'amlodipine a été associée à une augmentation des cas rapportés d'œdème pulmonaire bien que la différence de l'incidence de l'aggravation de l'insuffisance cardiaque ne soit pas significative comparée au placebo (voir rubrique 5.1).


In een langetermijn, placebogecontroleerd onderzoek (PRAISE-2) met amlodipine bij patiënten met NYHA (New York Heart Association Classification) III en IV hartfalen van niet-ischemische oorsprong, werd amlodipine geassocieerd met meer meldingen van longoedeem ondanks dat er geen significant verschil was in de incidentie van verslechtering van hartfalen in vergelijking met placebo.

Dans une étude à long terme de l’amlodipine, contrôlée contre placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque d’origine non ischémique de grade III ou IV de la classe NYHA (New York Heart Association Classification), l’amlodipine a été associée à une augmentation des cas rapportés d’œdème pulmonaire ; l’incidence de l’aggravation de l’insuffisance cardiaque versus placebo n’était cependant pas significative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hartfalen significant vaker werd gemeld' ->

Date index: 2024-04-24
w