Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hartfalen aangezien vochtretentie " (Nederlands → Frans) :

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Naproxen: Passende controle en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of mild tot matig congestief hartfalen aangezien vochtretentie en oedeem zijn gemeld in relatie tot behandeling met NSAID’s.

Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires Naproxène: Une surveillance et un conseil appropriés sont nécessaires pour les patients qui ont des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive moyenne à modérée car une rétention hydrique et des œdèmes ont été rapportés lors de traitements par AINS.


Een gepaste controle en advies zijn vereist bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of een lichte tot matige vorm van congestief hartfalen aangezien vochtretentie en oedeem zijn gerapporteerd in associatie met een therapie met NSAID’s.

Les patients qui ont des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée doivent bénéficier du suivi et des conseils appropriés, car des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été signalés lors d’un traitement par AINS.


Passende controle en advies zijn noodzakelijk bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden ten gevolge van de behandeling met NSAID's.

Les patients présentant un antécédent d’hypertension et/ou d’une forme légère à modérée d’insuffisance cardiaque congestive seront attentivement contrôlés et conseillés, car une rétention hydrique et des œdèmes ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Passende controle en advies zijn noodzakelijk bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden ten gevolge van de behandeling met NSAID’s.

Effets cardiovasculaires et cerebrovasculaires Les patients présentant un antécédent d’hypertension et/ou d’une forme légère à modérée d’insuffisance cardiaque congestive seront attentivement contrôlés et conseillés, car une rétention hydrique et des oedèmes ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.


Gepaste monitoring en adviezen zijn noodzakelijk voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld zijn in samenhang met NSAID-behandeling.

Une surveillance et des conseils appropriés doivent être prodigués aux patients qui ont des antécédents d’hypertension et/ou de défaillance cardiaque congestive légère à modérée, étant donné que des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été signalés en association avec un traitement par AINS.


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Geschikte opvolging en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem zijn gemeld in verband met NSAID-therapie.

Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires Les patients qui comptent un antécédent d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée doivent bénéficier d’un suivi et de conseils appropriés, car une rétention de liquide et des œdèmes ont été signalés lors de traitements par AINS.


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten: Geschikte opvolging en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem werden gemeld in verband met NSAID-therapie.

Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires : Une surveillance et des conseils appropriés doivent être assurés aux patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, car des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été rapportés en association avec les traitements par AINS.


Bijgevolg moet celecoxib met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met antecedenten van hartfalen, linkerventrikeldisfunctie of hypertensie, en bij patiënten met vooraf bestaand oedeem van om het even welke aard, aangezien de prostaglandineremming kan leiden tot een verslechtering van de nierfunctie en tot vochtretentie.

Par conséquent, le célécoxib devra être administré avec précaution chez les patients présentant des antécédents d’insuffisance cardiaque, de dysfonction ventriculaire gauche ou d’hypertension artérielle, et chez les patients avec des œdèmes pré-existants quelle qu’en soit l’origine, car l’inhibition des prostaglandines peut entraîner une détérioration de la fonction rénale et une rétention hydrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hartfalen aangezien vochtretentie' ->

Date index: 2021-11-09
w