Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handicap genieten " (Nederlands → Frans) :

Personen met een handicap genieten een hogere terugbetaling voor gezondheidszorg.

Les personnes souffrant d'un handicap bénéficient d’un remboursement plus important des soins de santé.


Dit eerste mechanisme biedt het voordeel van de maximumfactuur aan het gezin - in principe samengesteld uit de personen die dezelfde hoofdverblijfplaats delen - dat een lid telt dat tot een bepaalde sociale categorie behoort, namelijk bepaalde rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en sommige gehandicapte personen die een tegemoetkoming voor personen met een handicap genieten.Vanaf het ogenblik waarop dat gezin een totaal bedrag aan persoonlijke bijdragen ten belope van 450 EUR bereikt, wordt de verzekeringstegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging integraal toegekend.

Lorsque ce ménage totalise un montant global en interventions personnelles atteignant 450 EUR, l’intervention de l’assurance dans les frais de soins de santé est accordée à 100%.


de gepensioneerden, de weduwnaars en weduwen, de wezen en diegenen die invaliditeitsuitkeringen genieten (art. 37, § 1 van de gecoördineerde Wet); de rechthebbende die het recht heeft op het leefloon, bedoeld in de Wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op de maatschappelijke integratie (art. 37, § 19, 1°, van de gecoördineerde Wet); de rechthebbenden aan wie een OCMW steun verleent die gelijkwaardig is aan het leefloon (art. 37, § 19, 2°, van de gecoördineerde Wet); de rechthebbenden die het gewaarborgd inkomen voor bejaarden genieten of het recht op rentebijslag behouden (Wet van 1.4.1996) en de rechthebbenden die recht hebben op ...[+++]

les pensionnés, les veufs et veuves, les orphelins et les personnes qui bénéficient d’indemnités d’invalidité (art. 37, § 1 er de la loi coordonnée) ; le bénéficiaire qui a droit au revenu d’intégration, visé par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l’intégration sociale (art. 37, § 19, 1° de la loi coordonnée) ; les bénéficiaires à qui le CPAS accorde une aide équivalente au revenu d’intégration (art. 37, § 19, 2° de la loi coordonnée) ; les bénéficiaires qui bénéficient du revenu garanti pour personnes âgées ou conservent le droit à la majoration de rente (loi du 1.4.1996) et les bénéficiaires qui ont droit à la garantie de r ...[+++]


In 2003 kunnen ze de sociale MAF alleen genieten als ze RoVT zijn geworden ; indien dit niet het geval is, krijgen ze de MAF bescheiden inkomen of de fiscale MAF ; de kinderen met een handicap, die derhalve verhoogde kinderbijslag genieten.

Ils ne pourront bénéficier du MAF social en 2003 que s’ils sont devenus BIM ; si ce n’est pas le cas, ils bénéficieront du MAF revenus modestes ou du MAF fiscal ; les enfants handicapés bénéficiaires de ce fait d’allocations familiales majorées.


In het geval echter van het kind met een handicap dat is ingeschreven als persoon ten laste, zal enkel het kind genieten van de verhoogde tegemoetkoming (behoudens de hypothese waarin dit kind ten laste zou zijn van zijn echtgenoot of levenspartner: ook de echtgenoot of levenspartner en de andere personen te hunnen laste zullen het recht op verhoogde tegemoetkoming genieten) 28 .

Toutefois, dans le cas des enfants handicapés inscrits comme personnes à charge, seul l’enfant bénéficiera de l’intervention majorée (sauf dans l’hypothèse où il serait personne à charge de son conjoint ou partenaire de vie : le conjoint ou partenaire de vie et les autres personnes à charge de ce dernier bénéficieraient également de l’intervention majorée) 28 .


Er is een andere specifieke bepaling voor kinderen, jonger dan zestien jaar, die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 4 van de wet betreffende de MAF : sommige personen met een handicap die een integratietegemoetkoming genieten ; personen die de sociale franchise kregen zonder de verhoogde verzekeringstegemoetkoming te genieten.

Une autre disposition spécifique est aussi prévue en faveur des enfants de moins de seize ans qui ne remplissent pas les conditions prévues à l’article 4 de la loi sur le MAF : certains handicapés bénéficiaires d’une allocation d’intégration ; des personnes qui bénéficiaient de la franchise sociale sans être bénéficiaires de l’intervention majorée de l’assurance.


De voorwaarde dat het kind met een handicap effectief de verhoogde kinderbijslag dient te genieten wordt vervangen door de voorwaarde dat het kind met een handicap tijdens het jaar van toepassing van MAF aan de medisch-sociale voorwaarden dient te voldoen om recht te geven op de verhoogde kinderbijslag.

La condition que l’enfant souffrant d’un handicap doit effectivement bénéficier des allocations familiales majorées est remplacée par la condition que l’enfant souffrant d’un handicap doit satisfaire aux conditions médico-sociales au cours de l’année d’application du MAF pour pouvoir prétendre aux allocations familiales majorées.


Het recht op verhoogde tegemoetkoming wordt automatisch toegekend aan mensen met een handicap die een uitkering genieten en kinderen die voor ten minste 66 % getroffen zijn door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid.

Le droit à l'intervention majorée est accordé automatiquement aux personnes souffrant d'un handicap et qui bénéficient d'une allocation, ainsi qu'aux enfants touchés au moins à 66% par un handicap physique ou mental.


inkomensgarantie voor bejaarden ; de rechthebbenden op een tegemoetkoming aan personen met een handicap ; de kinderen met een handicap, die derhalve verhoogde kinderbijslag genieten.

par l’Etat fédéral ; les bénéficiaires du revenu garanti aux personnes âgées ou de la garantie de revenus aux personnes âgées ; les bénéficiaires d’une allocation de handicapé ; les enfants handicapés, bénéficiaires de ce fait d’allocations familiales majorées.


Voor mensen met een behandeling met chemotherapie of radiotherapie (al of niet samen met een heelkundige behandeling), voor mensen met een zich snel ontwikkelende aandoening met een ongunstige levensprognose op korte termijn of voor mensen die in de terminale fase zitten en palliatieve zorgen genieten, doet de administratie bij voorkeur een beroep op de medische expertise op basis van een dossier om de aanvragen voor een tegemoetkoming aan mensen met een handicap sneller te behandelen.

L’administration recoure de manière privilégiée à l’expertise médicale sur base d’un dossier afin de favoriser un traitement accéléré des demandes d’allocations aux personnes handicapées pour des personnes en traitement chimiothérapique, radiothérapique associés ou non à un traitement chirurgical ; des personnes atteintes d’une affection rapidement évolutive ayant un pronostic vital péjoratif à court terme ou de personnes en phase terminale et en soins palliatifs.




Anderen hebben gezocht naar : handicap genieten     handicap     maf alleen genieten     kind genieten     dient te genieten     uitkering genieten     verhoogde kinderbijslag genieten     palliatieve zorgen genieten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap genieten' ->

Date index: 2021-02-10
w