Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hand van individuele risicofactoren » (Néerlandais → Français) :

Het verhoogde risico moet beoordeeld worden aan de hand van individuele risicofactoren zoals bijvoorbeeld hoge leeftijd (> 65 jaar), voorgeschiedenis van een maagulcus of duodenumulcus of bloedingen in het bovenste deel van de gastro-intestinale tractus.

Le risque accru doit être évalué selon les facteurs de risques individuels, tels que l’âge avancé (> 65 ans), les antécédents d’ulcère gastrique ou duodénal ou d’hémorragie digestive haute.


De beslissing om orale anticonceptiva voor te schrijven bij vrouwen met verhoogd risico van borstcarcinoom moet dan ook worden genomen na overweging van de individuele risicofactoren van borst- en ovariumcarcinoom en de mogelijke voordelen die het anticonceptivum in het individuele geval zou kunnen meebrengen.

La décision de prescrire un contraceptif oral aux femmes ayant un risque accru de carcinome mammaire doit dès lors être prise après avoir évalué les facteurs de risque individuels de carcinome mammaire et ovarien ainsi que les avantages potentiels que pourrait apporter le contraceptif dans ce cas particulier.


Bij deze individuele afweging van de voordelen en de risico's moet rekening gehouden worden met factoren zoals de ernst van de indicatie, de dosis en de duur van de behandeling en de individuele risicofactoren voor congestief hartfalen.

Lors de l’évaluation individuelle du rapport risques/bénéfices, il faut tenir compte de facteurs tels que la sévérité de l’indication, la dose et la durée du traitement ainsi que des facteurs de risque individuels d’insuffisance cardiaque congestive.


Bij deze individuele afweging van de voordelen en de risico’s moet rekening gehouden worden met factoren zoals de ernst van de indicatie, de dosis en de duur van de behandeling, en de individuele risicofactoren voor congestief hartfalen.

Cette évaluation individuelle du rapport bénéfice/risque doit tenir compte de facteurs tels que la gravité de l'indication, la dose et la durée du traitement et les facteurs de risque individuels pour l'insuffisance cardiaque.


Deze inventaris wordt opgesteld aan de hand van algemene gegevens en niet aan de hand van individuele persoonsgegevens.

Cet inventaire est établi à l’aide de données générales et non à l’aide de données à caractère personnel individuelles.


Geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT -interval verlengen : Thiazidediuretica kunnen hypokaliëmie en hypomagnesiëmie in de hand werken, die risicofactoren zijn voor een verlenging van het QT-interval.

Médicaments connus pour allonger l’intervalle QT : Les diurétiques thiazidiques peuvent favoriser une hypokaliémie et une hypomagnésémie, ce qui constitue un facteur de risque d’allongement de l’intervalle QT.


Het verhoogde risico moet geëvalueerd worden in functie van de individuele risicofactoren, bijv. hoge leeftijd (> 65 jaar), voorgeschiedenis van maag- of duodenumulcera of bloeding uit de bovenste gastro-intestinale tractus.

Évaluer le risque accru en fonction des facteurs de risque individuels, p. ex. âge avancé (> 65 ans), antécédents d’ulcère gastrique ou duodénal ou d’hémorragie gastro-intestinale haute.


Het risico kan worden geraamd op grond van individuele risicofactoren zoals hoge leeftijd (> 65 jaar), een voorgeschiedenis van maag- of duodenumulcus of een hoge maag-darmbloeding.

L’élévation du risque doit être évaluée en fonction des facteurs de risque individuels, tels que l’âge (> 65 ans), un antécédent d’ulcère gastrique ou duodénal ou une hémorragie gastro-intestinale haute.


De klinische relevantie van deze bevinding is onbekend en kan niet worden gegeneraliseerd naar alle patiënten onder alle omstandigheden, omdat die zal afhangen van de individuele risicofactoren en gevoeligheden, die op dat moment aanwezig kunnen zijn bij de bewuste patiënt.

La pertinence clinique de ces résultats n’est pas connue et ne peut pas être généralisée à tous les patients dans toutes les circonstances, car cela dépend des facteurs individuels de risque ainsi que des sensibilités pouvant exister à un moment donné pour un patient donné.


Vanzelfsprekend kunnen bijkomende risicofactoren het belang van vaccinatie van individuele 65-plussers vergroten.

Il est évident que des facteurs de risque supplémentaires peuvent individuellement augmenter l’importance de la vaccination chez les personnes âgées de plus de 65 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand van individuele risicofactoren' ->

Date index: 2024-04-26
w