Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dermatofytose van hand
Duim
Falanx van hand
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Metacarpofalangeaal
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Pijn aan hand
Rampen
Ringworm van hand
Traumatische amputatie van één hand en andere arm

Vertaling van "hand van bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


traumatische amputatie van één hand en andere arm [elk niveau, behalve hand]

Amputation traumatique d'une main et de l'autre membre supérieur [tout niveau, sauf la main]




duim | falanx van hand | interfalangeaal (gewricht), hand | metacarpofalangeaal (gewricht)

Articulation:interphalangienne (main) | métacarpo-phalangienne | Phalange, main Pouce


duim | falanx van hand | interfalangeaal (gewricht), hand | metacarpaal (bot), distaal uiteinde | metacarpofalangeaal (gewricht)

Articulation:interphalangienne, main | métacarpo-phalangienne | Métacarpien, extrémité distale Phalange, main Pouce


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondertussen is er ook een mogelijkheid om aan de hand van bijvoorbeeld het inventarisnummer (SAP-nummer) de eigenschappen van de bewuste handschoenen elektronisch op te roepen.

Une possibilité existe aussi de sélectionner électroniquement les propriétés des gants visés, par exemple au départ du numéro d’inventaire (numéro SAP).


Het Sectoraal comité acht het inderdaad aangewezen dat de identificatie van de betrokken zorgverlener door de patiënt kan gebeuren aan de hand van het RIZIV-erkenningsnummer van de zorgverlener, doch wijst er op dat –gelet op het mogelijks wijzigend karakter van dit identificatienummer– er voldoende opzoekings- en verificatiemogelijkheden voorhanden moeten zijn voor de patiënt, bijvoorbeeld aan de hand van de voornaam, naam, specialiteit en professioneel adres, zoals beschikbaar in het kadaste ...[+++]

Le Comité sectoriel estime qu’il est, en effet, opportun que l’identification du prestataire de soins concerné par le patient puisse intervenir à l’aide du numéro d’agréation INAMI du prestataire de soins; cependant, vu le caractère éventuellement variable de ce numéro d’identification, il insiste sur la nécessité de l'existence de suffisamment de possibilités de recherche et de vérification pour le patient, par exemple à l'aide du prénom, du nom, de la spécialité et de l'adresse professionnelle, tels qu’ils sont disponibles dans le cadastre des professionnels des soins de santé.


Hoewel het WIV in de procedure van gegevensinzameling thans effectief een aantal nieuwe technische maatregelen heeft voorzien om de veiligheid en confidentialiteit van de gegevens te verzekeren (meer bepaald het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform en de eHealth-box), bevestigt het Sectoraal comité de wenselijkheid om de betrokkenen te identificeren aan de hand van een uniek identificatienummer, bijvoorbeeld het gecodeerd identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ).

Bien que l'ISP a effectivement intégré dans la procédure actuelle de collecte des données, plusieurs nouvelles mesures techniques pour garantir la sécurité et à la confidentialité des données (plus précisément la gestion intégrée des utilisateurs et des accès de la plate-forme eHealth et l'eHealth-box), le Comité sectoriel confirme qu'il est souhaitable d'identifier les intéressés au moyen d'un numéro d'identification unique, par exemple le numéro d'identification de la sécurité sociale (NISS).


Aan de hand van deze codes kunnen bijvoorbeeld de verzekerden geïsoleerd worden die een hogere ZIV-tussenkomst genieten.

Ces codes permettront par exemple d’isoler les assurés qui bénéficient d’une intervention majorée de l’assurance maladieinvalidité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
grondstoffen (flow) die worden aangevoerd en de verwerkte producten (flow) die worden afgevoerd, moet tussen beide een verband kunnen worden gelegd, bijvoorbeeld aan de hand van het partijnummer.

(flux) qui entrent, et les produits transformés (flux) qui sortent, une liaison entre eux doit être assurée, par exemple, via leur numéro de lot.


Bij de toegang tot de loggings dient eveneens te worden voorzien in een degelijk systeem van identificatie en authenticatie, bijvoorbeeld aan de hand van de elektronische identiteitskaart.

En ce qui concerne l’accès aux loggings, il y a lieu de prévoir également un système d’identification et d’authentification solide, par exemple au moyen de la carte d’identité électronique.


11. Aan de hand van de identiteit van de aanvrager zouden in principe persoonsgegevens die de gezondheid betreffen met betrekking tot de betrokkene wiens verzekerbaarheid wordt geconsulteerd, kunnen worden afgeleid, bijvoorbeeld indien de aanvrager een zorginstelling of zorgverlener is met een specifieke medische specialisatie.

11. Sur la base de l’identité du demandeur, des données à caractère personnel relatives à la santé de la personne concernée dont l'assurabilité est consultée pourraient en principe être déduites, par exemple lorsque le demandeur est un établissement ou un prestataire de soins ayant une spécialisation médicale spécifique.


Ook de mechanische druk op de ledematen kan leiden tot letsels, bijvoorbeeld door harde contacten (klapbeweging) bij het gerbuik van de hand als hamer of door contact met scherpe randen.

Par ailleurs, la pression mécanique sur les membres du corps (p. ex. coups donnés par la main utilisée comme marteau, contact avec des arêtes tranchantes,) peut également entraîner des lésions.


Zodra het lichtveld onderbroken wordt, omdat er bijvoorbeeld iemand zijn hand doorsteekt, wordt dit gedetecteerd en stopt de machine (zie afbeelding)

Dès que le champ lumineux est interrompu, par exemple parce qu’une personne a avancé la main, le mouvement est détecté et la machine est arrêtée (voir l’illustration)


59. Wat betreft de voorziene procedure van codering, acht het Sectoraal comité het aangewezen dat bij de uitwerking van een definitief bewakingsysteem de betrokkenen worden geïdentificeerd aan de hand van een uniek identificatienummer, bijvoorbeeld het gecodeerd identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ).

59. En ce qui concerne la procédure de codage prévue, le Comité sectoriel estime que le système de surveillance définitive devra identifier les personnes concernées à l’aide d’un numéro d’identification unique, par exemple le numéro d'identification de la sécurité sociale codé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand van bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-12-17
w