Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halfwaardetijd van n-desmethyldiazepam " (Nederlands → Frans) :

De halfwaardetijd van N-desmethyldiazepam bedraagt gemiddeld 50 uren en de binding aan plasmaeiwitten is 99,6 %.

La demi-vie du N-desméthyldiazépam est en moyenne de 50 heures et sa liaison aux protéines plasmatiques de 99,6 %.


N-desmethyldiazepam wordt gemetaboliseerd in de lever en voornamelijk uitgescheiden in de urine onder de vorm van inactieve geconjugeerde derivaten van oxazepam, van N-desmethyldiazepam en van sporen van clorazepaat.

Le N-desméthyldiazépam est métabolisé dans le foie et excrété principalement dans les urines où l’on retrouve : des dérivés conjugués inactifs de l’oxazépam, du N-desméthyldiazépam et des traces de clorazépate.


De plasmapiek wordt bereikt in een half uur tot een uur na I. M. injectie, maar wordt veel sneller bereikt na I. V. injectie. Clorazepaat en N-desmethyldiazepam worden gemetaboliseerd in de lever en voornamelijk uitgescheiden in de urine onder de vorm van inactieve geconjugeerde derivaten van oxazepam, N-desmethyldiazepam en clorazepaat.

Le pic sanguin maximum se situe entre une demi-heure et une heure après injection I. M., ce délai étant beaucoup plus court après administration I. V. Le clorazépate et le N- desméthyldiazépam sont métabolisés dans le foie et excrétés principalement dans les urines où l’on retrouve : des dérivés conjugués inactifs de l’oxazépam, du N-desméthyldiazépam et du clorazépate.


De spiegels na de piek nemen in 3 dispositie fasen af: een initiële halfwaardetijd van ongeveer 5 minuten, een intermediaire halfwaardetijd van 1-2 uur en een terminale halfwaardetijd van ongeveer 20 uur.

Après ce pic maximal les taux décroissent en 3 phases de disposition, avec une demi-vie initiale d'environ 5 min, une demi-vie intermédiaire de 1 à 2 heures et une demi-vie


De postmaximale concentraties namen af in drie dispositiefasen met een aanvankelijke halfwaardetijd van ongeveer 5 minuten, een mediane halfwaardetijd van 1 – 2 uur en een terminale halfwaardetijd van ongeveer 20 uur.

Après la Cmax, les concentrations diminuent en 3 phases, avec une demi-vie initiale d’à peu près 5 min, une demi-vie intermédiaire de 1 à 2 heures et une demi-vie terminale d’environ 20 heures.


Na de piekconcentraties daalden de spiegels in drie dispositiefasen met een initiële halfwaardetijd van ongeveer 5 minuten, een intermediaire halfwaardetijd van 1-2 uur en een terminale halfwaardetijd van ongeveer 20 uur.

La concentration après le pic plasmatique diminue en trois phases, avec une demi-vie initiale d’environ 5 minutes, une demi-vie intermédiaire de 1 - 2 heures, et une demi-vie terminale d’environ 20 heures.


De in België beschikbare orale anticoagulantia zijn acenocoumarol (SINTROM, met een halfwaardetijd van 8 uur), warfarine (MAREVAN, met een halfwaardetijd van 20 tot 60 uur), en fenprocoumon (MARCOUMAR, met een halfwaardetijd van 140 tot 160 uur).

Les anticoagulants oraux disponibles en Belgique sont l’acénocoumarol (SINTROM, avec une durée de demi-vie de 8 h), la warfarine (MAREVAN, avec une durée de demi-vie de 20 à 60 h) et la phenprocoumone (MARCOUMAR, avec une durée de demi-vie de 140-160 h).


De terminale halfwaardetijd voor de eliminatie uit het plasma stemt nagenoeg overeen met de halfwaardetijd voor de depletie uit de weefsels, die 2 tot 4 dagen bedraagt (de gemiddelde terminale halfwaardetijd is 68 uur).

La demi-vie d'élimination plasmatique terminale correspond pratiquement à la demi-vie de déplétion tissulaire qui est de 2 à 4 jours (la demi-vie terminale moyenne est de 68 heures).


In dit geval dienen de NSAID’s met lange halfwaardetijd zoals de oxicams en naproxen 7 à 10 dagen vóór de ingreep gestopt te worden, en de NSAID’s met korte halfwaardetijd zoals ibuprofen 24 uur vóór de ingreep.

Dans ce cas, il convient d’arrêter les AINS de longue demi-vie tels que les oxicams et le naproxène 7 à 10 jours avant l’intervention, et les AINS de courte demi-vie tel l’ibuprofène 24 heures avant l’intervention.


Serotoninesyndroom is ook beschreven na te snel starten van een serotonerg geneesmiddel nadat een ander serotonerg geneesmiddel was gestopt; afhankelijk van de halfwaardetijd is het daarom best een geneesmiddelenvrij interval van 1 à 2 weken (voor fluoxetine 5 weken) te voorzien.

Le syndrome sérotoninergique est également décrit après l’instauration trop rapide d' un médicament sérotoninergique après l' arrêt d' un autre médicament sérotoninergique, raison pour laquelle il est préférable de prévoir un intervalle de temps sans médicaments, en fonction de la durée de demi-vie, de 1 à 2 semaines (5 semaines pour la fluoxétine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halfwaardetijd van n-desmethyldiazepam' ->

Date index: 2021-03-30
w