Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eind 2003 hadden 5 centra de overeenkomst gesloten.

Traduction de «hadden 5 centra » (Néerlandais → Français) :

7. Zoals hierboven vermeld, zal de studie betrekking hebben op kinderen van 5 tot 6 jaar die in het jaar voorafgaand aan de gegevensinzameling (hetzij in 2012) in de derde kleuterklas zaten en een dossier hadden bij één van de geselecteerde centra voor schoolgeneeskunde.

7. Comme indiqué supra, l’étude concernera des enfants de 5 à 6 ans qui ont été dans une classe de troisième maternelle l’année scolaire précédant le recueil des données (soit en 2012) et ayant un dossier dans l’un des centres de médecine scolaire sélectionnés.


Ondanks de primeur in de sector van de revalidatieovereenkomsten dat in de enveloppe van de referentiecentra de loonkost werd opgenomen van het personeelslid dat belast is met de gegevensregistratie met het oog op de evaluatie, was de studie qua methodologie zeker voor verbetering vatbaar: zo werd tussen de centra bias vastgesteld op het niveau van de gegevensregistratie (onder meer door interpretatieverschillen bij het vaststellen van psychiatrische diagnoses en de beoordeling van uitslagen van klinisch biologisch onderzoek); in het studie-opzet werd er ook geen controle-groep voorzien waarmee de resultaten van de revalidatie v ...[+++]

Malgré la première dans le secteur des conventions de rééducation fonctionnelle que constitue l’inclusion, dans l’enveloppe des centres de référence, du coût salarial du membre du personnel chargé de l’enregistrement de données en vue de l’évaluation, l’étude en ce qui concerne sa méthodologie était certainement susceptible d’amélioration : ainsi, un biais a été constaté entre les centres concernant l’enregistrement de données (entre autres par des différences d’interprétation dans la pose de diagnostics psychiatriques et l’appréciation des résultats de l’examen clinique biologique) ; le projet d’étude ne prévoyait pas non plus de group ...[+++]


Volgens de capaciteiten die vastgesteld zijn in de overeenkomsten, hadden de centra van 1 april 2002 tot en met 30 juni 2005 samen normaal 1 205 en maximaal 1 903 volledige revalidatieprogramma’s (een volledig bilanrevalidatieprogramma en minimaal zes maanden van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) kunnen verstrekken.

D’après les capacités fixées dans les conventions, les centres avaient été en mesure d’offrir normalement au total, du 1 er avril au 30 juin 2005, 1 205 programmes de rééducation complets et au maximum 1 903 programmes de rééducation complets (un programme de rééducation de bilan complet et au minimum six mois d’un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique).


Vanaf de start van de eerste overeenkomst op 1 april 2002 tot en met 30 juni 2005, hebben de centra voor volwassen patiënten samen 1 505 bilanrevalidatieprogramma’s aangevat, waarvan ze er op 30 juni 2005 1 421 hadden afgerond, en 951 specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s opgestart (tabel 1, pagina 86-87).

Dès le début de la première convention, au 1 er avril 2002, et jusqu’au 30 juin 2005, les centres pour patients adultes ont entamé au total 1 505 programmes de rééducation de bilan et en ont clôturés 1 421 au 30 juin 2005 et ils ont initié 951 programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (tableau 1, pages 86-87).


Na veertig maanden hadden zeventig Belgische centra 1437 EVARs uitgevoerd.

Après 40 mois 70 centres belges avaient traité 1437 patients.


Klinische werkzaamheid en veiligheid De werkzaamheid van Kalydeco is geëvalueerd in twee gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde fase 3-onderzoeken in meerdere centra van klinisch stabiele patiënten met CF die de G551D-mutatie in het CFTR-gen op ten minste 1 allel hadden en bij wie FEV 1 ≥40% was voorspeld.

Données d’efficacité et de sécurité cliniques L’efficacité de Kalydeco a été évaluée dans deux études de phase III, multicentriques, randomisées, en double insu, contrôlées contre placebo chez des patients atteints de mucoviscidose et porteurs de la


In 2002 heeft het College, binnen het hiervoor uitgetrokken budget van 1 487 360 EUR, met de vijf centra die in de jaren voordien hun kandidatuur terzake hadden ingediend, zulke revalidatieovereenkomst gesloten.

En 2002, le Collège a, dans les limites du budget de 1 487 360 EUR dégagé à cette fin, conclu ce type de conventions de rééducation fonctionnelle avec les cinq centres qui, au cours des années précédentes, avaient introduit leur candidature à ce sujet.


Die bezoeken hadden plaats bij die mensen thuis, in ziekenhuizen, in psychiatrische centra, revalidatiecentra, rustoorden, .

Ces visites ont eu lieu au domicile de ces personnes, dans des centres hospitaliers, psychiatriques, de revalidation, des maisons de repos, .


Eind 2003 hadden 5 centra de overeenkomst gesloten.

Fin 2003, 5 centres avaient conclu la convention.


Einde 2000 hadden achtentwintig gespecialiseerde centra (die soms meerdere afdelingen en revalidatieformules omvatten) 4 een financieringsovereenkomst met het RIZIV. Gezamenlijk vertegenwoordigen die achtentwintig behandelingscentra – op basis van hun in de overeenkomsten vastgestelde enveloppen - een jaarlijkse uitgave van 1,1 miljard BEF.

Celles-ci permettent à l’assurance de prendre en charge les programmes de rééducation suivis par les toxicomanes dans ces centres thérapeutiques. Fin 2000, vingt-huit centres spécialisés (comportant parfois plusieurs sections et formules de rééducation) 4 bénéficiaient d’une convention de financement INAMI. Au total, les vingt-huit centres représentent - sur la base de leurs enveloppes fixées dans les conventions - une charge annuelle de 1,1 milliard de BEF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden 5 centra' ->

Date index: 2020-12-30
w