Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «had een gunstig » (Néerlandais → Français) :

De ondersteuning van de mantelzorgers had een gunstig resultaat op probleemgedrag en het welbevinden van de mantelzorgers zowel op korte termijn (16 weken) als op langere termijn (24 weken).

Le soutien des aidants a eu un effet bénéfique sur les troubles comportementaux et sur le bien-être des aidants, aussi bien à court terme (16 semaines) qu’à plus long terme (24 semaines).


59%). De meerderheid van de patiënten had ofwel gunstige (39%) of gemiddelde (54%) MSKCC (Memorial Sloan Kettering Cancer Centre) / Motzer prognosefactoren.

La majorité des patients avait des facteurs pronostiques de Motzer / MSKCC (Memorial Sloan Kettering Cancer Centre) soit favorables (39 %), soit intermédiaires (54 %).


Het IMPACT programma had een gunstige invloed op de pijn en functioneren bij depressieve artrose patiënten 117 .

Le programme IMPACT a eu un effet favorable sur la douleur et la mobilité des patients dépressifs atteints d’arthrose 117 .


Simulated presence’ had een gunstige invloed op agitatie 51 .

La ‘Simulated presence’ exerçerait une influence favorable sur l’agitation 51 .


Onderzoek 24 bij, volgens de huidige normen, slecht geregelde type-2 diabetici (Hb A1c > 7,5%) bracht aan het licht dat een intensieve glykemieregeling (gestreefd werd naar een daling van HbA1c met 1,5%) over gemiddeld 5,6 jaar geen significant gunstiger effect had op cardiovasculaire eindpunten, sterfte of microvasculaire verwikkelingen dan een standaardtherapie.

Une étude 24 chez des diabétiques de type 2 mal équilibrés (selon les normes actuelles, HbA1c > 7,5%) a révélé qu’un contrôle glycémique intensif (visant une baisse de l’HbA1c de 1,5%) sur une durée moyenne de 5,6 ans n’était pas significativement plus efficace qu’un traitement standard en termes de critères d’évaluation cardiovasculaire, de mortalité ou de complications microvasculaires.


Een systematisch literatuuroverzicht 4 uit het Verenigd Koninkrijk, waarbij de focus lag op de rol van de geriatrische dagziekenhuizen in rehabilitatie, onderzocht de vraag of bezoek aan een geriatrisch dagziekenhuis gunstiger gevolgen op hun gezondheidsevolutie had dan andere vormen van zorg.

Une synthèse méthodique de la littérature 4 (Royaume- Uni), analysant le rôle des hôpitaux de jour gériatriques dans la réhabilitation, a évalué si un passage à l’hôpital de jour gériatrique a eu des conséquences plus favorables sur l’évolution de la santé par rapport à d’autres formes de soins.


Het geneesmiddel had gunstige effecten op de cardiale hemodynamiek (verminderde linker- en rechterventrikel vullingsdrukken, verminderde totale perifere vaatweerstand, verhoogd hartdebiet en verbeterde cardiale index).

Le produit a présenté des effets bénéfiques sur l’hémodynamique cardiaque (diminution des pressions de remplissage ventriculaire gauche et droite, réduction des résistances vasculaires périphériques totales, augmentation du débit cardiaque et amélioration de l’indice cardiaque).


Fluticason had wel een gunstig effect op de symptomen van wheezing tijdens de behandeling, maar in het jaar na stoppen van de behandeling was er geen verschil ten opzichte van placebo in termen van episode-vrije dagen, aantal exacerbaties of longfunctie [New Engl J Med 2006; 354:1985-97, met editoriaal 2058-60].

Le fluticasone entraînait bien un effet favorable sur les symptômes de wheezing pendant le traitement, mais au cours de l’année suivant l’arrêt du traitement, il n’y avait aucune différence par rapport au placebo en ce qui concerne le nombre de jours sans épisode, le nombre d’exacerbations ou la fonction pulmonaire [New Engl J Med 2006; 354:1985-97, avec un éditorial 2058-60].


In de extensiefase van twee van die studies werd aangetoond dat een langetermijnbehandeling van de patiënten die reageerden op quetiapine 300 mg of 600 mg met onmiddellijke afgifte, een gunstig effect had op de depressieve symptomen in vergelijking met de placebo, maar niet op de manische symptomen.

Dans la phase de poursuite du traitement de deux de ces études, on a démontré qu'un traitement prolongé des patients qui répondaient à 300 ou 600 mg de quétiapine à libération immédiate était efficace par rapport à un traitement par placebo en ce qui concerne les symptômes dépressifs, mais pas en ce qui concerne les symptômes maniaques.


In de extensiefase van twee van die studies werd aangetoond dat een langetermijnbehandeling van de patiënten die reageerden op quetiapine 300 mg of 600 mg, een gunstig effect had op de depressieve symptomen in vergelijking met de placebo, maar niet op de manische symptomen.

Dans la phase de poursuite du traitement de deux de ces études, on a démontré qu'un traitement prolongé des patients qui répondaient à 300 ou 600 mg de quétiapine était efficace par rapport à un traitement par placebo en ce qui concerne les symptômes dépressifs, mais pas en ce qui concerne les symptômes maniaques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had een gunstig' ->

Date index: 2021-06-07
w