Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische module

Traduction de «had de belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar advies aan het Agentschap had de Belgische Vereniging voor Stralingsbescherming (BVS) aanbevolen de bepaling van artikel 23.3 te herzien.

Dans son avis à l’Agence, l’Association belge de Radioprotection (ABR) a recommandé de revoir la disposition de l’article 23.3.


Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).

Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimés à 2,5 mg par jour pendant une semaine.


KCE studie De KCE studie 'Geneesmiddelengebruik in de Belgische rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen'.pdf : Deze studie had tot doel de kwaliteit van het geneesmiddelengebruik en van het voorschrijfgedrag in rust- en verzorgingstehuizen te onderzoeken en de mogelijke invloed van organisatiekenmerken van de instellingen na te gaan.

Etude du KCE - L'étude du KCE 'L'utilisation des médicaments dans les maisons de repos et les maisons de repos et de soins belges'.pdf : cette étude visait à évaluer la qualité de la consommation et de la prescription des médicaments en maisons de repos et en maisons de repos et de soins.


De evaluatie had tot doel de huidige organisatie van de algologische functie (proefproject in 73 ziekenhuizen) in ons land in kaart te brengen en de werking van de multidisciplinaire pijnteams (proefproject in 36 ziekenhuizen) grondig door te lichten. Dit rapport bestaat uit 3 grote onderdelen: algemene situering van het probleem van chronische pijn, beschrijving van de huidige Belgische toestand en tenslotte aanbevelingen voor toekomstige veranderingen.

Ce rapport présente d'une part une évaluation des projets-pilotes 'équipes multidisciplinaires de la douleur' financés dans 36 hôpitaux et des projets-pilotes 'fonction algologique' financés dans 73 hôpitaux, et d'autre part des recommandations et propositions pour une prise en charge coordonnée de la douleur chronique en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de dioxinecrisis werd de Belgische overheid plots geconfronteerd met het feit dat zij geen normen had voor dioxinen in voedingsmiddelen, tenzij in melk, en geen enkele norm voor PCB’s.

Pendant la crise de la dioxine, les autorités belges se voyaient tout à coup confrontées au fait qu’elles ne disposaient pas de normes pour les dioxines dans les denrées alimentaires, sauf pour le lait, et d’aucune norme pour les PCB.


De Belgische hemovigilantiegegevens (FAGG, 2007) hebben in 2006 getoond dat een patiënt bij vergissing een niet-bestraald bloedplaatjesconcentraat ontvangen had en in een tweede geval werd de vergissing net voor de transfusie aan het bed van de zieke voorkomen.

Les données belges d’hémovigilance (AFMPS, 2007) ont révélé qu’en 2006, un patient a reçu erronément un concentré plaquettaire non irradié et dans un deuxième cas, l’erreur a été détectée au lit du malade juste avant la transfusion.


Er circuleren ook niet-geregistreerde preparaten, die soms sterker geconcentreerd zijn, en die, zonder bewijs van doeltreffendheid, worden voorgesteld voor allerlei doeleinden: tegen veroudering, ter verbetering van sportprestaties of van de libido… Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent drie rapporten van virilisatie bij jonge kinderen (2 meisjes en één jongen, leeftijd tussen 19 en 30 maand) wiens vader gedurende meerdere jaren een liposomale gel op basis van testosteron aan 10% (1 à 2 g p.d) had gebruikt.

Des préparations non enregistrées contenant parfois des concentrations plus élevées de testostérone circulent aussi; cellesci sont proposées, sans preuve d’efficacité à diverses fins: contre le vieillissement, pour l’amélioration des performances sportives ou de la libido… Le Centre Belge de Pharmacovigilance a récemment été informé de la survenue de 3 cas de virilisation chez de jeunes enfants (deux filles et un garçon, âge compris entre 19 et 30 mois) dont leur père avait utilisé un gel liposomial de testostérone à 10% (1 à 2 g/jour) pendant plusieurs années.


Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent melding van het overlijden van een 37-jarige astmapatiënt die een buccale spray op basis van benzalkoniumchloride en lidocaïne (Akinspray®) gebruikt had.

Le Centre Belge de Pharmacovigilance a été récemment informé du décès d’un patient asthmatique de 37 ans qui avait utilisé un spray buccal à base de chlorure de benzalkonium et de lidocaïne (Akinspray®).


Het evenement dat werd georganiseerd tijdens het Belgisch Voorzitterschap was zowel moedig als belangrijk, want het trachtte kort na de feiten een debriefing te geven van wat er zich had voorgedaan en van de lessons learned.

L’événement organisé par la présidence belge était courageux et important, en tentant un débriefing ‘à chaud’ des événements passés et des leçons tirées.


Als de HGR het project toegespitst had op HBV, is dit deels te wijten aan de gedeeltelijke discrepantie tussen de Europese richtlijn en de Belgische wetgeving (tabel 1 en 2).

S’il est vrai que le CSS n’a dirigé son projet que sur l’HBV c’est en partie en raison de la discordance partielle entre la directive européenne et la législation belge (tableaux 1 et 2).




D'autres ont cherché : belgische module     had de belgische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had de belgische' ->

Date index: 2022-10-27
w