Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezonde persoon die zieke begeleidt
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Ziekte van moeder

Vertaling van "had bij gezonde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor andere gezonde zuigeling en kind

Surveillance médicale et soins médicaux d'autres nourrissons et enfants en bonne santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelijktijdige toediening van meerdere doses linagliptine en metformine had bij gezonde vrijwilligers en bij patiënten geen betekenisvolle wijziging van de farmacokinetiek van linagliptine of metformine tot gevolg.

Il n'a pas été observé de modifications significatives de la pharmacocinétique de la linagliptine ou de la metformine après l’administration concomitante de doses répétées chez des volontaires sains et chez des patients.


De Nationale Raad had graag vernomen in welke landen een centrale registratie bestaat en op welke wijze men tot een sluitend systeem voor het aannemen van gezonde vrijwilligers komt.

Le Conseil national souhaiterait savoir dans quels pays il existe un enregistrement central et de quelle manière il est possible d'arriver à un système cohérent d'admission de volontaires sains.


Bij gezonde proefpersonen toonde klinische studies naar geneesmiddelinteracties aan dat rifaximine geen significante invloed had op de farmacokinetiek van CYP3A4-substraten. Bij patiënten met een leverfunctiestoornis daarentegen, kan niet worden uitgesloten dat rifaximine de blootstelling aan gelijktijdig toegediende CYP3A4-substraten (bijv. warfarine, anti-epileptica, anti-arrhythmica) kan verminderen, vanwege de grotere systemische blootstelling in vergelijking met gezonde proefpersonen.

Chez les volontaires sains, les études d’interactions cliniques ont montré que la rifaximine ne modifie pas significativement la pharmacocinétique des substrats du CYP3A4 ; toutefois, chez les patients présentant une altération de la fonction hépatique, il ne peut pas être exclu que la rifaximine puisse diminuer l’exposition aux substrats du CYP3A4 administrés de façon concomitante (par exemple warfarine, antiépileptiques, anti-arythmiques), en raison de l’exposition systémique plus élevée que chez les sujets sains.


Atorvastatine (CYP3A4-substraat) en pravastatine (PgP-substraat): Toediening van enkelvoudige doses Certican met hetzij atorvastatine of pravastatine aan gezonde vrijwilligers had geen invloed op de farmacokinetiek van atorvastatine, pravastatine en everolimus, en het had ook geen klinische

Atorvastatine (substrat du CYP3A4) et pravastatine (substrat de la PgP) : l’administration d’une dose unique de Certican avec de l’atorvastatine ou de la pravastatine chez des volontaires sains n’a pas montré d’influence sur la pharmacocinétique de l’atorvastatine, de la pravastatine ou de l’everolimus,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gezonde personen had de gelijktijdige toediening van olmesartan medoxomil en pravastatine geen klinisch relevant effect op de farmacokinetiek van de componenten.

L’olmésartan médoxomil n’a pas eu d’effet significatif sur les propriétés pharmacocinétiques ou pharmacodynamiques de la warfarine ou sur les propriétés pharmacocinétiques de la digoxine.


Bij gezonde personen had de gelijktijdige toediening van olmesartan medoxomil, amlodipine en hydrochloorthiazide geen klinisch relevante effecten op de farmacokinetiek van beide componenten.

5.2. Propriétés pharmacocinétiques L’administration concomitante d’olmésartan médoxomil, d’amlodipine et d’hydrochlorothiazide n’a pas eu d’effet cliniquement significatif sur les propriétés pharmacocinétiques de chacun des composants chez les sujets sains.


en B 12 aan gezonde personen met een verhoogd serum homocysteïne had geen invloed op de verslechtering van de cognitieve functies t.o.v. placebo 29 , ondanks een daling van het serum homocysteïne in de behandelde groep.

Une étude d’observation a constaté une fonction cognitive plus dégradée en cas de concentration élevée en homocystéine 28 . L’administration d’acide folique, de vitamine B 6 et de vitamine B 12 à des personnes saines qui présentaient un taux d’homocystéine sérique augmenté, restait sans effet sur la dégradation de la fonction cognitive par comparaison avec le groupe placebo 29 , malgré une chute de l’homocystéine sérique dans le groupe traité.


De sociaal-maatschappelijke gevolgen van het vinden van hartafwijkingen die voorbeschikken tot plotse dood bij asymptomatische ogenschijnlijk gezonde jongeren (diskwalificatie, verzekeringen, werk, familieverhoudingen) en de psychische belasting van de betrokkenen kunnen groot zijn maar wegen dan weer niet op tegen de smart die volgt op een plots overlijden van een jong persoon waarvan men achteraf verneemt dat dit misschien had kunnen worden voorkomen door screening.

Les conséquences sociétales de la découverte de malformations cardiaques prédisposant à une mort subite chez des jeunes asymptomatiques apparemment en bonne santé (disqualification, assurances, travail, relations familiales) et la pression psychique sur les intéressés peuvent être grandes mais ne contrebalancent évidemment pas le chagrin suivant le décès subit d’une personne jeune dont on apprend ultérieurement qu’un dépistage aurait pu prévenir ce décès.


- pompelmoessap: gelijktijdige toediening van 240 ml pompelmoessap met een enkele orale dosis van 10 mg amlodipine bij 20 gezonde vrijwilligers had geen significant effect op de farmacokinetica van amlodipine.

Jus de pamplemousse : l’utilisation concomitante de 240 ml de jus de pamplemousse avec l’administration d’une dose orale unique de 10 mg d’amlodipine chez 20 volontaires sains n’a aucun effet significatif sur la pharmacocinétique de l’amlodipine.


Bij gezonde personen had het gelijktijdig gebruik van olmesartan medoxomil en pravastatine geen klinisch relevant effect op de farmacokinetiek van elk van beide componenten.

L'administration concomitante d'olmesartan medoxomil et de pravastatine n'a pas eu d'effets cliniquement significatifs sur la pharmacocinétique de l'une ou de l'autre substance chez des sujets sains.




Anderen hebben gezocht naar : gezonde persoon die zieke begeleidt     ziekte van moeder     had bij gezonde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had bij gezonde' ->

Date index: 2021-09-21
w