Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
19% had been prescribed medicine;
Been-callus
Monoparese van been
Monoplegie van been
Paralyse van been
Varices van been met ulcus
Variceuze venen van been met ulcus
Veneuze insufficiëntie van been

Traduction de «had been » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




distale myopathie met betrokkenheid van posterieure been- en anterieure handspieren

myopathie distale avec atteinte des muscles postérieurs des jambes et des muscles antérieurs des mains














TRADUCTIONS EN CONTEXTE


If this amount had been used as an impairment charge, the Group’s reported net income in 2008 of USD 8.2 billion would have been reduced by approximately USD 3.5 billion to USD 4.7 billion.

Si ce montant avait été porté en tant que charge pour perte de valeur, le résultat net d’USD 8,2 milliards du Groupe publié pour 2008 aurait été réduit d’environ USD 3,5 milliards à USD 4,7 milliards.


If Alcon’s year-end closing price had been the only measure used for the impairment test, the value of this investment would have been USD 6.6 billion, or approximately USD 3.8 billion below the year-end carrying value on the Novartis consolidated balance sheet.

Si le test de dépréciation avait été fait uniquement sur la base du cours de clôture de l’action Alcon en fin d’année, la valeur de cet investissement aurait été d'USD 6,6 milliards, soit environ USD 3,8 milliards de moins que sa valeur au bilan consolidé de Novartis en fin d'année.


If no other data are available, an arbitrary cut-off point of 48 hours is used, i.e. nosocomial acquisition is defined as a MRSA strain firstly isolated from a patient who had been hospitalised for more than 48 hours.

- Connaissance d’une colonisation ou d’une infection à partir d’une admission ou d’un hôpital ou d’un service précédents. Si aucune autre donnée n'est disponible, une limite arbitraire de 48 heures est appliquée, c.-à-d. que l'acquisition nosocomiale est définie comme une souche de MRSA d’abord isolée d’un patient qui avait été hospitalisé pendant plus de 48 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Submission for US regulatory approval, which had been anticipated in 2009, is now expected in 2012.

Attendu pour 2009, le dépôt d’une demande d’autorisation aux Etats-Unis est maintenant prévu en 2012.


As regards taurine and D-glucuronolactone, in 1999, the SCF declared itself “incompetent” to decide whether the safety of these two ingredients, at doses found in these drinks, had been correctly determined.

En ce qui concerne la taurine et le D-glucuronolactone, en 1999, le SCF s’est déclaré « inapte » à conclure que la sécurité de ces deux composants, à des doses d’apport telles que retrouvées dans ces boissons, ait été correctement établie.


The revised standard requires Novartis to include in the purchase consideration the estimated amount of any contingent considerations and the measurement to fair value, through the income statement of any interest in an acquired company that had been previously held.

Celle-ci requiert de Novartis d’inclure dans le prix d’acquisition le montant estimé de toute contrepartie éventuelle et d’évaluer à la juste valeur par le compte de résultat tout intérêt dans une entreprise acquise qui a été détenue précédemment.


After the settlement agreement with the relevant federal government offices had been executed on April 29, 2010, the execution of the settlement agreements with various states followed on September 14, 2010.

Après que le règlement a été exécuté à l’échelon du gouvernement fédéral en date du 29 avril 2010, son exécution à l’échelon des différents Etats s’est poursuivie le 14 septembre 2010.


The first trial in the US is now expected to begin in Virginia in June 2010 after a case was dismissed that had been scheduled for trial in Louisiana in January 2010.

Le premier procès aux Etats- Unis est prévu en juin 2010 en Virginie, après que la Louisiane eut rejeté une plainte dont le procès devait commencer en janvier 2010.


Idenix has been accounted for on an equity basis since this date, which had no material impact on the Group’s consolidated income statement.

Depuis cette date, Idenix est mise en équivalence ce qui n’a pas eu d’impact matériel sur le compte de résultat consolidé du Groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had been' ->

Date index: 2021-09-05
w