Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "groter is dan de interindividuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in de BMD-metingen (“withinperson variation”) veel groter is dan de interindividuele variabiliteit in de BMDmetingen (“between-person variation”) [Brit Med J 2009; 338:b2266, met editoriaal b1276].

que les mesures de la DMO présentent une variabilité intra-individuelle (« withinperson variation ») beaucoup plus importante que la variabilité interindividuelle (« between-person variation ») [Brit Med J 2009; 338:b2266, avec un éditorial b1276].


Behandeling met pasireotide dient te worden beëindigd indien de patiënt geelzucht of andere verschijnselen ontwikkelt die suggestief zijn voor klinisch significante leverdisfunctie, in het geval van een aanhoudende verhoging van AST (aspartaataminotranferase) of ALT van 5 x ULN of groter of indien ALT- of AST-verhogingen groter dan 3 x ULN gelijktijdig voorkomen met bilirubineverhogingen groter dan 2 x ULN.

Le traitement par pasiréotide doit être arrêté si le patient développe un ictère ou d'autres signes évocateurs d'une dysfonction hépatique cliniquement significative, en cas d'augmentation prolongée de l'ASAT (aspartate aminotransférase) ou de l'ALAT à ≥ 5 x LSN ou en cas d'élévations simultanées de l'ALAT ou de l’ASAT à > 3 x LSN et de la bilirubine à > 2 x LSN.


De vermindering van de systolische/diastolische bloeddruk met Exforge HCT was 7,6/5,0 mmHg groter dan met valsartan/hydrochloorthiazide, 6,2/3,3 mmHg groter dan met amlodipine/valsartan, en 8,2/5,3 mmHg groter dan met amlodipine/hydrochloorthiazide.

Les réductions de la pression artérielle systolique/diastolique avec Exforge HCT ont été supérieures de 7,6/5,0 mmHg par rapport au valsartan/hydrochlorothiazide, de 6,2/3,3 mmHg par rapport à l’amlodipine/valsartan, et de 8,2/5,3 mmHg par rapport à l’amlodipine/hydrochlorothiazide.


De vermindering van de systolische/diastolische bloeddruk met Dafiro HCT was 7,6/5,0 mmHg groter dan met valsartan/hydrochloorthiazide, 6,2/3,3 mmHg groter dan met amlodipine/valsartan, en 8,2/5,3 mmHg groter dan met amlodipine/hydrochloorthiazide.

Les réductions de la pression artérielle systolique/diastolique avec Dafiro HCT ont été supérieures de 7,6/5,0 mmHg par rapport au valsartan/hydrochlorothiazide, de 6,2/3,3 mmHg par rapport à l’amlodipine/valsartan, et de 8,2/5,3 mmHg par rapport à l’amlodipine/hydrochlorothiazide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is nuttig eraan te herinneren dat de winst die men van een behandeling met statines kan verwachten groter is naarmate het basisrisico groter is.

Il est utile de rappeler que le bénéfice qu’on peut attendre d’un traitement par une statine est d’autant plus important que le risque de base est élevé.


Rimonabant is een antagonist ter hoogte van de cannabinoïd-1-receptoren, die in april 2006 geregistreerd werd door het EMEA voor de behandeling, in associatie met dieet en lichaamsbeweging, van (1) obesitas (BMI groter dan of gelijk aan 30 kg/m2), of (2) overgewicht (BMI groter dan of gelijk aan 27 kg/m2) geassocieerd aan andere risicofactoren zoals type 2-diabetes of hyperlipidemie.

Le rimonabant est un antagoniste des récepteurs cannabinoïdes de type 1 qui a été enregistré en avril 2006 par l’EMEA pour le traitement, en association à un régime et à une activité physique, (1) de l’obésité (BMI ≥ 30 kg/m), ou (2) de la surcharge pondérale (BMI ≥ 27 kg/m) associée à d’autres facteurs de risque tels un diabète de type 2 ou une hyperlipidémie.


Een groter aantal patiënten behandeld langs orale weg stopte echter de behandeling omwille van ongewenste effecten, en een groter aantal patiënten behandeld langs lokale weg stopte de behandeling omwille van gebrek aan doeltreffendheid.

Dans cette étude, un plus grand nombre de patients traités par voie orale a toutefois arrêté le traitement en raison d’effets indésirables, et un plus grand nombre de patients traités par voie locale a arrêté le traitement en raison d’un manque d’efficacité.


De grote interindividuele variatie in de symptomatologie maakt dat in de studies een groot aantal patiënten moet worden geïncludeerd om een effect te kunnen aantonen, maar dit is slechts zelden het geval.

Etant donné la variation individuelle importante de la symptomatologie, un grand nombre de patientes doit être inclus dans ces études pour pouvoir démontrer un effet, ce qui n’est que rarement le cas.


Interindividuele genetische verschillen blijken frequent voor te komen ter hoogte van bepaalde enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, maar ook b.v. ter hoogte van transporteiwitten, en de receptoren betrokken bij de interactie van een geneesmiddel met het doelwitorgaan.

Des différences génétiques interindividuelles semblent survenir fréquemment au niveau de certaines enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, mais aussi p.ex. au niveau des protéines de transport et des récepteurs impliqués dans l’interaction d’un médicament avec l’organe cible.


Interindividuele genetische verschillen blijken frequent voor te komen ter hoogte van bepaalde enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, maar ook b.v. ter hoogte van transporteiwitten en receptoren.

Des différences génétiques interindividuelles semblent survenir fréquemment au niveau de certaines enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, mais aussi p.ex. au niveau des protéines de transport et des récepteurs.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     groter is dan de interindividuele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groter is dan de interindividuele' ->

Date index: 2025-03-11
w