Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote inspanning van onze medewerkers " (Nederlands → Frans) :

Voor de editie van 2010 kunnen we natuurlijk niet onder het Belgische Voorzitterschap van de Europese Raad uit, dat een grote inspanning van onze medewerkers heeft gevraagd.

Pour cette édition 2010, nous ne pouvions occulter la préparation et la gestion de la présidence belge du Conseil de l’Union européenne, qui a monopolisé l’attention d’un grand nombre de nos collaborateurs.


Dat vergt een grote inspanning op het vlak van de coördinatie tussen de talrijke departementen, diensten en eenheden van het FAGG enerzijds en onze verschillende partners anderzijds.

Ceci implique un travail de coordination intense entre les nombreuses départements, services et unités de l’AFMPS ainsi qu’avec nos différents partenaires.


Na de publicatie in 2007 van de brochure “Ongewenste gasten in je huis of tuin?“ (.PDF), in samenwerking met Testaankoop, werden andere sensibiliseringsacties opgezet of gepland, telkens gericht op één van de verschillende actoren. Zo was het PRPB aanwezig tijdens grote evenementen (Irisfeest, Autoloze dag te Luik, Milieufeest, Autoloze dag te Antwerpen, Gentse Feesten, Landelijk Brussel) of verleenden we onze medewerking aan initiatieven zoals de ‘semaine sans pesticide ...[+++]

Après la publication en 2007 de la brochure « Biocides et pesticides : pas sans risques !“ (.PDF) », en collaboration avec Test-Achats, d’autres actions de sensibilisation ciblées sur les différents acteurs ont été réalisées ou sont prévues, comme la présence du PRPB lors d’événements grand public (Fête de l’Iris, Journée sans voiture de Liège, Fête de l’Environnement, Journée sans voiture d’Anvers, Fêtes de Gand, Bruxelles champêtre) ou notre collaboration à des initiatives comme La semaine sans pesticides en Wallonie.


Ik wil hierbij graag alle medewerkers van het EMEA hartelijk danken voor hun inspanning en toewijding, evenals alle deskundigen en collega’s van de nationale bevoegde instanties van de lidstaten en onze partners bij de Europese Commissie en het Europees Parlement, die er in niet geringe mate toe hebben bijgedragen dat 2007 voor het EMEA wederom een succesvol jaar was.

Pour leur travail et leur dévouement tout au long de l'année, je tiens à exprimer ma profonde gratitude à l’égard de l’ensemble du personnel de l'EMEA, de tous les experts et confrères des autorités nationales compétentes des États membres et de nos partenaires de la Commission européenne et du Parlement, qui ont considérablement contribué à placer cette année sous le signe de la réussite pour l'EMEA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote inspanning van onze medewerkers' ->

Date index: 2021-10-10
w