Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Neventerm
Traumatische neurose
Trisomie van grootste-deel chromosoom
Van het grootste belang

Traduction de «grootst gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux o ...[+++]


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het risico om een bloedstolsel in een ader te krijgen is het grootst gedurende het eerste jaar dat een vrouw de pil gebruikt.

Le risque d’apparition d’un caillot sanguin dans une veine est maximal pendant la première année d’utilisation de la pilule.


Het bijkomende risico is het grootst gedurende het eerste jaar van het eerste gebruik van ‘de pil’.

Le risque additionnel est le plus élevé durant la première année de la première utilisation de ces « pilules ».


Het risico op hepatische reacties is het grootst gedurende de eerste 6 weken van de therapie.

Le risque de réaction hépatique est plus important pendant les 6 premières semaines de traitement.


Dit risico is het grootst gedurende de eerste 16 weken van de zwangerschap.

Ceci est particulièrement risqué durant les 16 premières semaines de grossesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het risico van remmerontwikkeling is gecorreleerd aan de blootstelling aan antihemofilie factor VIII en aan onder andere genetische factoren; dit risico is het grootst gedurende de eerste 20 dagen van blootstelling.

Le risque de développer des inhibiteurs est corrélé entre autre, à l’exposition au facteur VIII et aux facteurs génétiques; ce risque est le plus élevé au cours des 20 premiers jours d’exposition à l’antigène.


Het risico van veneuze trombo-embolische gebeurtenissen was het grootst gedurende de eerste vier maanden van de behandeling.

Le risque d’accidents thrombo-emboliques était plus important au cours des quatre premiers mois de traitement.


Het risico van trombo-embolische gebeurtenissen was het grootst gedurende de eerste vier maanden van de behandeling.

Le risque d’accident thromboembolique était plus important au cours des quatre premiers mois de traitement.


Bij dierproeven wordt de grootste bijdrage geleverd door studies die op inhalatieprotocollen gedurende lange periodes zijn gebaseerd; de experts van het IARC hebben dus onder de gepubliceerde studies die verschillende toedieningwijzen gebruiken (inhaleren, intratracheale instillatie, intrapleurale of intraperitoniale injectie) studies gekozen waarin de dieren in een inhalatiekamer aan vergelijkbare vezeldosissen worden blootgesteld (bvb. 10 mg/m³), 5 dagen/week en 7 uur/dag gedurende verscheidene maanden (Davis et al.1984).

Les études les plus contributives sont celles qui sont basées sur des protocoles d’inhalation pour des durées prolongées ; les experts de l’IARC ont donc sélectionné parmi les études publiées utilisant diverses voies d’administration (inhalation, instillation intratrachéale, injection intrapleurale ou intrapéritonéale) des études où les animaux sont exposés dans une chambre d’inhalation, à des doses comparables de fibres (p.ex. 10 mg/m³), 5 jours/semaine et 7h/jour, pendant plusieurs mois (Davis et al,1984).


Gedurende het grootste deel van het volwassen leven, kan er theoretisch via een gevarieerde voeding een folaat-inname van 200 µg/dag bekomen worden.

Durant la majeure partie de la vie adulte on peut atteindre théoriquement par une alimentation variée une ingestion de folate de 200 µg/jour.


Er is evidentie dat het risico het grootst is gedurende het eerste behandelingsjaar, en dat het risico toeneemt met de dosis oestrogeen.

Des données indiquent que le risque est le plus élevé au cours de la première année de traitement et qu’il augmente avec la dose d’estrogène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootst gedurende' ->

Date index: 2024-05-10
w