Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot deel patiënten » (Néerlandais → Français) :

“Het team onderzoekspecialisten toonde aan dat een groot deel patiënten met VKF ( percentage variërend van 39 % tot 73 % in functie van de gebruikte risico-parameter) een groot risico op trombo-embolie hadden voor zover ze nog geen aangepaste medicatie kregen”, vult dokter Peter Goethals, secretaris van de BeHRA, aan.

« L’analyse de ces informations par des spécialistes a permis d’établir qu’une grande partie des patients atteints de FA (entre 39 et 73 % en fonction du paramètre de risque utilisé) présentait des risques importants de thrombo-embolie alors qu’un traitement adéquat n’avait pas encore été instauré », explique le Dr. Peter Goethals, Secrétaire du BeHRA.


Een groot deel van die uitgaven heeft betrekking op patiënten met chronische aandoeningen (diabetes, hartziekten, ademhalingsinsufficiëntie, ) en kanker, waarvan de incidentie de laatste jaren steil de hoogte in gegaan is. Die evolutie heeft

Une partie importante de ces dépenses concerne les patients atteints de maladies chroniques (diabète, maladies coronariennes, insuffisance respiratoire, ) et du cancer, dont l’incidence a


Acute ziektetoestanden maken uiteraard nog steeds een groot deel uit van de redenen waarom patiënten naar een algemeen ziekenhuis komen.

Il va de soi que les maladies aiguës figurent toujours parmi les raisons principales pour lesquelles les patients se rendent dans un hôpital général.


Een groot deel van die uitgaven heeft betrekking op patiënten met chronische aandoeningen en kanker, waarvan de incidentie de laatste jaren steil de hoogte in gegaan is.

Une partie importante des dépenses concerne les patients atteints de maladies chroniques et du cancer, dont l’incidence a explosé ces dernières années.


Misschien is dit echter zo omdat een (groot?) deel van de patiënten vroeger reeds in contact gekomen was met teamleden van de centra die de diagnose toen al bevestigd hebben (en is het beperkte percentage vals positieven dan ook niet helemaal te wijten aan de kunde van de huisartsen om de CVS-diagnose zelf vast te stellen)?

Cependant, c’est peut-être dû au fait qu’une (grande ?) partie des patients sont déjà entrés en contact auparavant avec des membres d’équipe des centres qui avaient déjà confirmé le diagnostic à l’époque (et le pourcentage limité de faux positifs n’est-il pas dès lors entièrement dû à l’art des médecins généralistes de déterminer eux-mêmes le diagnostic SFC) ?


Een groot deel van de patiënten valt echter terug op een palliatieve behandeling.

Un grand nombre de patients devront néanmoins recevoir un traitement palliatif.


Voor de specialisten moest een groot deel van de afgeroomde index gebruikt worden om de overschrijdingen van het budget 2012 te neutraliseren, maar konden in totaal ook voor 13,5 miljoen euro opwaarderingen worden gedaan voor een beperkt aantal verstrekkingen in de chirurgie, in de raadplegingen, in de consulten aan bed bij in het ziekenhuis opgenomen patiënten en voor de zwangerschapsechografie.

Pour les spécialistes, une grande partie de l’index écrémé a servi à neutraliser les dépassements du budget 2012 mais des revalorisations, de l’ordre de 13,5 millions d’euros, ont pu être obtenues pour un nombre limité de prestations en chirurgie, pour des consultations, pour les consultations au chevet de malades hospitalisés ainsi que pour l’échographie prénatale.


De beperkte doorstroming in de centra is dan ook deels te wijten aan een te geringe behandelingscapaciteit (van sommige centra) om een te groot aantal kandidaat-patiënten te kunnen behandelen.

Le flux limité dans les centres est donc en partie dû à une trop faible capacité de traitement (de certains centres) pour pouvoir traiter un trop grand nombre de patients candidats.


Ze hebben dus een veel groter aandeel gedeleukocyteerde concentraten ontvangen. Het is ook mogelijk dat er de laatste jaren meer hoogrisicopatiënten gerekruteerd werden naargelang de evolutie van de technieken. ▪ In absolute zin zijn de gemeten verschillen van de klinische evolutie tussen de twee groepen klein (mortaliteit, intubatieduur, respiratoire insufficiëntie, nierinsufficiëntie, MODS). ▪ Het probleem rond het groot aantal parameters w ...[+++]

Il est possible également que l’on ait recruté davantage de patients à haut risque ces dernières années en fonction de l’évolution des techniques. ▪ Les différences d’évolution clinique mesurées entre les deux groupes sont finalement faibles dans l’absolu (mortalité, durée d’intubation, insuffisance respiratoire, insuffisance rénale, MOF). ▪ La question du nombre élevé de paramètres a déjà été citée ci-dessus. ▪ Dans leur réponse à la critique de Hall (2008), les auteurs signalent qu’un pourcentage de patients avait reçu des CE sans g ...[+++]


Als de patiënt deel uitmaakt van de grote consumenten van de geneeskundige verzorging, dan zijn de geregistreerde verschillen tussen chronisch zieken en niet-chronische patiënten niet meer zo groot, wat de raadplegingen bij een specialist betreft.

Si le patient fait partie des grands utilisateurs de soins de santé de soins de santé, nous n’enregistrons plus de différence aussi importante entre les malades chroniques et les non chroniques pour les consultations chez un spécialiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot deel patiënten' ->

Date index: 2022-08-08
w