Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondstoffen en fabrikanten van onderdelen " (Nederlands → Frans) :

PU-Europe, de Europese belangenvereniging van polyurethaanschuim producenten, leveranciers van grondstoffen en fabrikanten van onderdelen, heeft een code van goede praktijk opgesteld voor het aanbrengen van spray-polyurethaanschuim (SPS).

PU-Europe, le groupement d’intérêts européen des producteurs de mousse de polyuréthane, des fournisseurs de matières premières et des fabricants d’éléments, a rédigé un code de bonne pratique pour l’application de mousse de polyuréthane projetée (MPP).


a) handgemaakte produkten (maatwerk) : zijn produkten die worden gefabriceerd op basis van grondstoffen en/of losse onderdelen en die individueel worden vervaardigd volgens de maten van de patiënt (custommade);

a) les produits manufacturés (faits sur mesure) : ce sont des produits fabriqués sur la base de matières premières et/ou de pièces détachées et confectionnés individuellement suivant les mesures du patient (custommade);


De door Ovocom uitgevoerde risico-evaluatie houdt niettemin rekening met de verschillende categorieën van grondstoffen die in de wetgeving zijn vermeld. Voor elk van deze categorieën neemt Ovocom de grondstoffen in beschouwing die het vaakst door de fabrikanten worden gebruikt en er wordt soms een onderscheid gemaakt naar de oorsprong (bijvoorbeeld Franse, Belgische of Amerikaanse maïs), de behandeling (bijvoorbeeld droog of vochtig) of nog naar de plantensoort.

Pour chacune des catégories, Ovocom considère les matières premières les plus couramment utilisées par les fabricants et distingue parfois leur origine (maïs français, belge ou américain), leur traitement (sec ou humide, …) ou encore l’espèce végétale.


4.1.1 Toelating van radiologische toestellen op de Belgische markt 4.1.2 Kwaliteitscontrole 4.1.3 Toestellen die geassembleerd worden uit onderdelen van verschillende fabrikanten.

4.1.1. Approbation des appareils radiologiques sur le marché belge 4.1.2. Contrôle de qualité 4.1.3.


4.1.3 Toestellen die geassembleerd worden uit onderdelen van verschillende fabrikanten.

4.1.3 Appareils assemblés à partir de pièces provenant de différents fabricants.


Sinds 1 september 2009 zijn, in toepassing van de Europese richtlijn, de implanteerbare onderdelen van de totale gewrichtsprothesen van de heup, de knie en de schouder heringedeeld als medische hulpmiddelen van klasse III. Fabrikanten moeten daarom de vereiste evaluatieprocedure voor klasse III volgen voordat ze deze medische hulpmiddelen op de markt mogen brengen.

Le 1 er septembre 2009, en application de la directive européenne, les composants implantables des prothèses articulaires totales de la hanche, du genou et de l’épaule ont été reclassés en tant que dispositifs médicaux de classe III. C’est pourquoi les fabricants doivent suivre la procédure d’évaluation requise pour la classe III avant de pouvoir mettre ces dispositifs médicaux sur le marché.


3. De maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen, onder meer door haar aan te vullen, en die het vaststellen betreffen van de voorwaarden waaronder andere informatie voor het publiek toegankelijk kan worden gemaakt, en om fabrikanten in het bijzonder voor hulpmiddelen van de klassen IIb en III te verplichten een samenvatting van de informatie en de gegevens betreffende het hulpmiddel op te stellen en ter beschikking te stellen, worden vastgesteld volgens de in artikel 7, lid 3, bedoelde regelgevin ...[+++]

3. Les mesures visant à modifier des éléments non essentiels de la présente directive, entre autres en la complétant, relatives à la définition des conditions dans lesquelles d'autres informations peuvent être rendues publiques, notamment, en ce qui concerne les dispositifs faisant partie des classes IIb et III, toute obligation pour le fabricant de préparer et de diffuser un résumé des informations et données relatives au dispositif, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 7, pa ...[+++]


3. De maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen, onder meer door haar aan te vullen, en die het vaststellen betreffen van de voorwaarden waaronder andere informatie dan deze vermeld in lid 2, met name betreffende de verplichting voor fabrikanten om een samenvatting van de informatie en de gegevens aangaande het hulpmiddel op te maken en beschikbaar te stellen, voor het publiek toegankelijk kan worden gemaakt, worden vastgesteld volgens de in artikel 6, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met to ...[+++]

3. Les mesures visant à modifier des éléments non essentiels de la présente directive, entre autres en la complétant, relatives à la définition des conditions dans lesquelles les informations autres que celles visées au paragraphe 2 peuvent être rendues publiques, notamment en ce qui concerne toute obligation des fabricants de préparer et de diffuser un résumé des informations et données relatives à un dispositif, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 6, paragraphe.


De verschillende partijen gaan akkoord dat kristallijn silica en materialen/producten/grondstoffen die kristallijn silica bevatten fundamentele, nuttige en vaak onmisbare onderdelen/ingrediënten zijn voor een groot aantal industriële en andere professionele activiteiten en zo de werkgelegenheid en de economische toekomst van de sector en de bedrijven verzekeren, en dat de productie en het uitgebreid gebruik ervan daarom moet verderg ...[+++]

Les différentes parties estiment que la silice cristalline et les matériaux/produits/matières premières qui contiennent de la silice cristalline sont des composants/ingrédients fondamentaux, utiles et souvent indispensables à un grand nombre d’activités industrielles et d’autres activités professionnelles et garantissent ainsi l’emploi et l’avenir économique du secteur et c’est pourquoi leur production et leur utilisation large doivent être poursuivies.


Deze vereniging groepeert de vertegenwoordigers van de twee belangrijkste beroepsorganisaties van apothekers (APB en OPHACO) en de vertegenwoordigers van de fabrikanten van grondstoffen.

Cette association regroupe les représentants des deux principales organisations professionnelles de pharmaciens (APB et OPHACO) ainsi que les représentants des fabricants de matières premières.


w