Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "groepen van specialiteiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Overwegende dat bepaalde groepen van specialiteiten uitgezonderd worden van de toepassing van de daling zoals voorzien in artikel 56 van het koninklijk besluit van 21 december 2001, omwille van de humane oorsprong die gekoppeld is aan toenemende strenge veiligheidsvereisten, omwille van specifieke en dure fabricageprocédés, omwille van het bestaan van een specifieke tegemoetkoming binnen het kader van artikel 56 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 of om een negatieve prijsspiraal van specialiteiten van meerwaardeklasse 3 te vermijden”.

« Considérant que certains groupes de spécialités sont exclus de l’application de la baisse telle qu’elle est prévue à l’article 56 de l’arrêté royal du 21 décembre 2001 en raison de 1’origine humaine qui est liée aux normes de sécurité de plus en plus sévères, en raison des processus de fabrication spécifiques et chers, en raison de l’existence d’une intervention spécifique dans le cadre de l’article 56 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 ou afin d’éviter une spirale de prix négative des spécialités ...[+++]


Dat te bereiken besparingspercentage wordt berekend op een beperkt aantal homogene groepen van specialiteiten (of clusters) waarin de grootste besparingen kunnen worden gerealiseerd (cf. volumes/belangrijke uitgaven en een groot aandeel aan voorschriften op stofnaam).

Ce taux d’économie à atteindre est calculé sur un nombre limité de groupes homogènes de spécialités (ou clusters) ayant les plus forts potentiels d’économies (cf. volumes/dépenses importants et forte proportion de prescriptions en DCI).


De grote verschillen tussen de schommelingen in volume (DDD) enerzijds en in de uitgaven anderzijds, kunnen worden verklaard door de aanwezigheid van zeer hoge jaarlijkse kosten in die groepen van specialiteiten.

Les différences importantes entre les variations de volume (DDD) d’une part et de dépenses d’autre part, s’expliquent par la présence au sein de ces groupes de spécialités à coût annuel très élevé.


Het gaat om de behandeling van Parkinson, Epilepsie, Arteriële hypertensie, ADHD (attention-deficit hyperactivity disorder) en over een beperkt aantal groepen van specialiteiten, te weten de hypolipemiërende geneesmiddelen en de orale antidiabetica. Tegelijk wordt een bepaling ingevoerd die toelaat dat bij een voorschrift op stofnaam, een behandeling van 3 maanden kan voorgeschreven worden, en dat alle verpakkingen die noodzakelijk zijn voor deze behandelingsduur vergoed kunnen worden.

Il s’agit du traitement du parkinson, de l’épilepsie et de l’hypertension artérielle, de l’ADHD (attention-deficit hyperactivity disorder) et d’une série limitée de groupes de spécialités, à savoir les médicaments hypolipidémiants et les antidiabétiques oraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat over de behandeling van Parkinson, Epilepsie, Arteriële hypertensie, ADHD (attention-deficit hyperactivity disorder) en over een beperkt aantal groepen van specialiteiten, namelijk de hypolipemiërende geneesmiddelen en de orale antidiabetica. Het is nu mogelijk dat bij een voorschrift op stofnaam:

Il s’agit du traitement du parkinson, de l’épilepsie et de l’hypertension artérielle, de l’ADHD (attention-deficit hyperactivity disorder) et d’un nombre limité de groupes de spécialités (les médicaments hypolipidémiants et les antidiabétiques oraux) simultanément, une nouvelle disposition permet :


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen duidt geval per geval de groepen specialiteiten aan waarvan de indicaties en werkingsmechanismen gelijk of gelijksoortig zijn aan deze van specialiteiten met een vergoedingsbasis (verkregen op grond van art. 35ter) (52) .

La Commission de remboursement des médicaments définit, cas par cas, les groupes de spécialités dont les indications et les mécanismes d’action sont identiques ou analogues à ceux des spécialités bénéficiant d’une base de remboursement (obtenue en vertu de l’article 35ter) (52) .


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) duidt geval per geval de groepen specialiteiten aan waarvan de indicaties en werkingsmechanismen gelijk of gelijksoortig zijn aan deze van specialiteiten die reeds opgenomen zijn in het referentieterugbetalingssysteem (dus met een vergoedingsbasis verkregen op grond van art. 35ter).

La Commission de remboursement des médicaments (CRM) définit, cas par cas, les groupes de spécialités dont les indications et les mécanismes d’action sont identiques ou analogues à ceux des spécialités qui sont déjà reprises dans le système du remboursement de référence (donc bénéficiant d’une base de remboursement obtenue en vertu de l’article 35ter).


De groepen die in aanmerking komen voor terugbetaling kunnen teruggevonden worden via de website van het RIZIV ( www.riziv.fgov.be/drug/nl/drugs/index.htm , Databanken: Farmaceutische specialiteiten) of via de website van het BCFI ( www.bcfi.be , Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, klikken op het symbool of ter hoogte van de terugbetalingscategorie van de specialiteit).

Vous retrouverez les groupes entrant en ligne de compte pour le remboursement, sur le site Web de l’INAMI ( www.inami.fgov.be/drug/fr/index.htm , Banques de données: Spécialités pharmaceutiques) ou sur le site Web du CBIP ( www.cbip.be , Répertoire Commenté des Médicaments, cliquez sur le symbole ou au niveau de la catégorie de remboursement de la spécialité).


Om VOS operationeel te maken voor de dagdagelijkse praktijk, werden zogenaamde " VOS-groepen" gedefinieerd; een VOS-groep is een groep van specialiteiten met eenzelfde actief bestanddeel (of bestanddelen), eenzelfde toedieningsweg en eenzelfde sterkte.

Afin de rendre la prescription en DCI opérationnelle dans la pratique journalière, des " groupes DCI" ont été définis: un " groupe DCI" est un groupe de spécialités conte-nant un même principe actif (ou plusieurs), et ayant la même voie d’administration et la même concentration.


effecten: deze waarvan de aard, de ernst of de evolutie afwijken van wat in de bijsluiter wordt vermeld. 3) Ongewenste effecten optredend in bijzondere situaties: na toediening aan kwetsbare groepen, na toediening van vaccins, in geval van eerste toediening van een originele specialiteit of een generiek (met inbegrip van de specialiteiten met een nieuw actief bestanddeel, aangeduid

situations particulières: c.-à-d. les effets indésirables qui surviennent après l’administration de médicaments à des patients vulnérables, après l’administration de vaccins, lors de la première administration d’une spécialité originale ou d’un générique (y compris les spécialités contenant un nouveau principe actif, annotés du symbole ▼ dans le Répertoire




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen van specialiteiten' ->

Date index: 2024-08-05
w