Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Kruiden of huismiddelen
Minimum
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «groepen van minimum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geleide bezoeken enkel voor groepen van minimum 10 tot maximum 30 personen.

Les visites guidées ne peuvent se faire qu’à partir d’un groupe de minimum 10 personnes et de maximum 30 personnes.


Dit gebeurt in groepen van minimum 8 en maximum 20 tandheelkundigen.

Cela se fait en groupes d'au moins 8 et de maximum 20 dentistes.


9. Het in groepen plaatsen van varkens gebeurt zo snel mogelijk en toevoegingen aan deze groepen worden tot het strikte minimum beperkt.

9. La constitution en groupe se passe le plus rapidement possible et les ajouts à ce groupe sont limités au strict minimum.


Deze regel is ook van kracht als voor bepaalde patiënten een hoger aantal glycemiemetingen is aangewezen dan de minimum-aantallen die artikel 4 voor de verschillende groepen patiënten voorziet of dan de gemiddelde aantallen glycemiemetingen waarmee in de berekening van de in artikel 15 vermelde prijzen (cf. bijlage 2 bij deze overeenkomst) is rekening gehouden.

Cette règle s’applique également lorsque, pour certains patients, le nombre de mesures de glycémie indiqué dépasse les effectifs minima que l’article 4 prévoit pour les différents groupes de patients ou dépasse les nombres moyens de mesures de glycémie dont le calcul des prix mentionnés à l’article 15 tient compte (cf. annexe 2 à la présente convention).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Groep 1 A : patiënten van groep 1 zoals hierboven omschreven, met 3 of meer insulinetoedieningen per etmaal, voor wie het aangewezen wordt geacht dat ze minimum 160 glycemiemetingen per maand verrichten en die dat ook effectief (blijven) doen, en die tot één van de volgende groepen behoren :

Le groupe 1 A : patients du groupe 1 comme décrit ci-dessus, recevant 3 administrations d'insuline ou plus par nycthémère, à qui il est recommandé d’effectuer au minimum 160 mesures de glycémie par mois et qui le font (continuent à le faire) et qui font partie d’un des groupes suivants ;


Bijgevolg moet de paramedische omkadering maar echt verhoogd worden als op basis van het totaal aantal patiënten waarvoor de inrichting ofwel het forfait voor de groepen 1A, 1B, 2, 3A of 3B, ofwel het forfait voor algemene coaching, kan aanrekenen, een uitbreiding van het paramedisch team met minimum 0,5 VTE is vereist (cf. artikel 8 § 5 van de huidige overeenkomst).

Par conséquent, le cadre paramédical doit vraiment augmenter si, sur base du nombre total de patients pour lesquels l’établissement peut facturer soit le forfait pour les groupes 1A, 1B, 2, 3A ou 3B, soit le forfait relatif au coaching général, cela nécessite une extension de l’équipe paramédicale de minimum 0,5 ETP (cf. article 8 § 5 de la convention actuelle).


Behandeling tegen Isospora dient erop gericht te zijn de uitscheiding van oöcysten in het milieu tot een minimum te beperken en daarmee het risico op herinfectie te beperken in groepen/kennels met gekende en terugkerende Isospora infecties.

Le traitement contre les Isospora doit avoir pour objectif de diminuer l’excrétion des ookystes dans l’environnement et de réduire ainsi le risque de réinfection dans les groupes/chenils avec infections à Isospora déclarées et récurrentes.


De botdensitometrie dient minimum op twee plaatsen van het lichaam te worden uitgevoerd en de rechthebbende moet behoren tot één van de groepen (zie bijlage).

L'ostéodensitométrie doit être pratiquée à minimum deux endroits différents du corps et le bénéficiaire doit appartenir à l'un des groupes mentionnées en annexe.


De rechthebbende aan wie één van de in onderhavige overeenkomst voorziene revalidatieprogramma's door de inrichting wordt voorgeschreven, dient, aan de hand van het voor zijn situatie gepaste formulier dat als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd - formulieren die voor sommige specifieke groepen rechthebbenden verschillen en waarin het engagement van de rechthebbende om het voorgeschreven revalidatieprogramma, inclusief het voorziene minimum aantal gl ...[+++]

Le bénéficiaire auquel est prescrit un des programmes de rééducation fonctionnelle prévus dans la présente convention introduit une demande d'intervention auprès du médecinconseil de son organisme assureur, au moyen du formulaire adapté à sa situation - les formulaires variant pour certains groupes spécifiques de bénéficiaires – qui est joint à la présente convention et où est acté son engagement à suivre le programme de rééducation prescrit, y compris, le nombre minimal de mesure ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen van minimum' ->

Date index: 2021-09-20
w