Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Gemengde wormziekte NNO
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «groepen of categorieën » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]


letsels die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de categorieën S20-S29.0

Lésions traumatiques classées dans plus d'une catégorie en S20-S29.0


letsels die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de categorieën S10-S18

Lésions traumatiques classées dans plus d'une catégorie en S10-S18


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


letsels die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de categorieën S00-S09.2

Lésions traumatiques classées dans plus d'une catégorie en S00-S09.2


infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO

Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


letsels die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de categorieën S30-S39.6

Lésions traumatiques classées dans plus d'une catégorie en S30-S39.6
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ofschoon aan de waarden geen algemene criteria kunnen verbonden worden, werd bij de evaluatie van de lijst getracht te komen tot een zekere harmonisering van de quotering over de verschillende groepen of categorieën van de gevaren heen.

Bien qu'on ne puisse pas associer de critères généraux aux valeurs en évaluant la liste, le Comité scientifique a essayé de parvenir à une certaine harmonisation de la cotation à travers les différents groupes ou catégories de dangers.


De groepen en categorieën waarin de apparatuur wordt ingedeeld, zijn beschreven in bijlage I van de Richtlijn; bijzonderheden over de verschillende procedures voor conformiteitsbeoordeling worden uiteengezet in bijlage III t/m IX.

Les groupes et catégories d’appareils sont expliqués à l’annexe I de la directive et les détails des différentes procédures d’évaluation de la conformité sont exposés aux annexes III à IX.


Welke aandoeningen en groepen zijn terug te vinden in deze categorieën?

Quelles sont les pathologies et le groupe-cible qui se retrouvent dans ces catégories ?


De weerhouden standaardisatiefactoren zijn de leeftijd (categorieën van 5 jaar voor de meeste groepen), het geslacht, het voorkeurstatuut tegemoetkoming en het behoren tot het algemeen stelsel of het stelsel van de zelfstandigen en religieuze ordes.

Les facteurs de standardisation retenus sont l’âge (catégories de 5 ans pour la plupart des groupes), le sexe, le statut de bénéficiaire de l’intervention majorée (BIM) et l’appartenance au régime général ou à celui des indépendants et communautés religieuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van die tabel hebben we vastgesteld dat het verschil in de gemiddelde kost per patiënt voornamelijk aan de anti-tnf’s toe te schrijven is, omdat dat veruit de duurste geneesmiddelen zijn, zelfs wanneer men vaststelt dat de reumatologen van de groep ZF voor bijna alle categorieën van geneesmiddelen lagere kosten per patiënt hebben dan de 2 andere groepen. Pagina 19 / 24

Cette table nous apprend que la différence de coût moyen par patient provient essentiellement des anti-TNFs, de loin les médicaments les plus chers, même si l’on constate que les rhumatologues du groupe HP ont des coûts par patient inférieurs aux deux autres groupes pour presque toutes les catégories de médicaments.


De laatste resultaten van het onderzoek inzake MSA en van de evaluatie van de interventies in deze opleidingen invoeren (bijvoorbeeld: analyse van de houdingen en bewegingen; ontwikkeling van de tools; overdracht van de kennis; verbanden tussen groepen die aan MSA lijden en sociale categorieen, geslacht, leeftijd, geslacht,.).

Introduire dans ces formations les derniers résultats de la recherche en matière de TMS et de l’évaluation des interventions (par exemple: analyse des positions et des mouvements, conception des outils, transmission des connaissances, liens entre les groupes qui souffrent de TMS et catégories sociales, âge, genre,.).


De laatste resultaten van het onderzoek inzake MSA en van de evaluatie van de interventies in deze opleidingen invoeren (bijvoorbeeld: analyse van de houdingen en bewegingen; ontwikkeling van de tools; overdracht van de kennis; verbanden tussen groepen die aan MSA lijden en sociale categorieën, geslacht, leeftijd genre,.).

Introduire dans ces formations les derniers résultats de la recherche en matière de TMS et de l’évaluation des interventions (par exemple : analyse des positions et des mouvements, développement d’outils, transmission des connaissances, liens entre les groupes qui souffrent de TMS et catégories sociales, sexe, âge, genre,.).


Additieven worden ingedeeld in 5 categorieën, die op hun beurt zijn onderverdeeld in verschillende functionele groepen (art. 6 en bijlage I van de verordening):

Les additifs sont classés en 5 catégories, subdivisées en plusieurs groupes fonctionnels (l'art. 6 et l'annexe I du règlement):


De laatste resultaten van het onderzoek inzake MSA en van de evaluatie van de interventies in deze opleidingen invoeren (bijvoorbeeld: analyse van de houdingen en bewegingen; ontwikkeling van de tools; overdracht van de kennis; verbanden tussen groepen die aan MSA lijden en sociale categorieen, geslacht, leeftijd genre,.).

Introduire dans ces formations les derniers résultats de la recherche en matière de TMS et de l’évaluation des interventions (par exemple : analyse des positions et des mouvements, conception des outils, transmission des connaissances, liens entre les groupes qui souffrent de TMS et catégories sociales, âge, genre,.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen of categorieën' ->

Date index: 2021-02-11
w