Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «groepen in ls-gemiddelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia e ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verschil tussen de groepen in LS-gemiddelden was 7,3 % met een 95 % CI van 2,9; 11,7.

La différence entre les deux groupes était significative : 7,3 %, avec IC 95 % de 2,9 ; 11,7 (méthode des moindres carrés).


Het verschil in LS-gemiddelden voor verandering t.o.v. baseline in % voorspelde FEV 1 was significant: -2,2 % met een 95 % CI van - 3,6, -0,7.

La différence retrouvée sur ce critère entre les deux groupes était significative : – 2,2 % par rapport aux valeurs initiales, avec IC 95 % de - 3,6 à - 0,7 (méthode des moindres carrés).


Het verschil tussen de groepen in LS mean verhoging van het percentage astma-RFD’s was statistisch significant (-2,8 met een 95 % CI van -4,7; -0,9), maar viel binnen de vooraf gedefinieerde limiet voor klinische non-inferioriteit.

La différence retrouvée entre les deux groupes de -2,8 % avec IC 95 % de -4,7 %; -0,9 %, était statistiquement significative (méthode des moindres carrés), mais dans les limites de non-infériorité clinique prédéfinies.


Het verschil tussen de groepen in LS mean was significant 7,3 % met een 95 % CI van 2,9; 11,7.

La différence retrouvée entre les 2 groupes sur ce critère était 2,7 avec IC 95 % de 0,9; 4,5 (méthode des moindres carrés).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verschil tussen de groepen in LS mean verhoging van de FEV 1 was – 0,02 l met een 95%-CI van -0,06, 0,02.

La différence entre l'augmentation moyenne du VEMS dans les groupes montélukast et fluticasone, établie par la méthode des moindres carrés, était de -0,02 l (IC 95 % = [- 0,06 l ; 0,02 l]).


Het verschil tussen de groepen in LS mean verhoging van het percentage astma-RFD’s was statistisch significant (-2,8 met een 95% CI van -4,7, -0,9), maar viel binnen de vooraf gedefinieerde limiet voor klinische non-inferioriteit.

La différence retrouvée entre les deux groupes de -2,8 % IC 95 % = [-4,7 % ; - 0,9 %], était statistiquement significative (méthode des moindres carrés), mais dans les limites de non-infériorité clinique prédéfinies.


FEV 1 nam in de montelukastgroep toe van 1,83 L naar 2,09 L en in de fluticasongroep van 1,85 L naar 2,14 L. Het verschil tussen de groepen in LS gemiddelde verhoging van de FEV 1 was -0,02 L met een 95 % CI van -0,06, 0,02.

La moyenne des VEMS a augmenté de 1,83 L à 2,09 L dans le groupe montélukast et de 1,85 L à 2,14 L dans le groupe fluticasone. La différence entre l’augmentation moyenne du VEMS dans les groupes montélukast et fluticasone, établie par la méthode des moindres carrés, a été de -0,02 L avec IC 95 % de - 0,06 à 0,02.


De volgende kolommen vermelden de gemiddelden voor de verschillende groepen van

Les colonnes suivantes fournissent les moyennes pour les différents groupes de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen in ls-gemiddelden' ->

Date index: 2025-04-03
w