Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groep werd gerandomiseerd en kreeg " (Nederlands → Frans) :

Een vierde groep werd gerandomiseerd en kreeg Belsar Plus 20 mg/12,5 mg.

Un quatrième groupe a été randomisé pour recevoir le Belsar Plus 20 mg/12,5 mg.


Een vierde groep werd gerandomiseerd en kreeg Olmetec Plus 20 mg/12,5 mg.

Un quatrième groupe a été randomisé pour recevoir l’Olmetec Plus 20 mg/12,5 mg.


Het onderzoek werd vroegtijdig beëindigd met 1667 gerandomiseerde patiënten vanwege een numeriek hogere mortaliteit in de met tenecteplase voorbehandelde PCI groep. Het optreden van het primaire eindpunt, een samenstelling van overlijden, cardiogene shock of decompensatio cordis binnen 90 dagen, was significant hoger in de groep die het onderzochte regime van tenecteplase gevolgd door routine PCI kreeg: 18,6% (1 ...[+++]

L'incidence des événements constitutifs du critère principal d'évaluation, un critère composite comprenant le décès ou un choc cardiogénique ou une insuffisance cardiaque congestive dans un délai de 90 jours, a été significativement plus élevée dans le groupe recevant le traitement exploratoire, à savoir ténectéplase suivi immédiatement d'une ICP classique : 18,6 % (151/810) contre 13,4 % (110/819) dans le groupe ICP seule, p = 0,0045.


In vier placebogecontroleerde klinische onderzoeken waarin quetiapine in doses tot 800 mg werd onderzocht voor de behandeling van bipolaire manie, waarvan twee monotherapieonderzoeken en twee onderzoeken naar een combinatiebehandeling met lithium of valproaatseminatrium, bleek er geen verschil te zijn tussen de groep die met quetiapine werd behandeld en de groep die een placebo kreeg wat betre ...[+++]

Dans quatre essais contrôlés, évaluant les doses de quétiapine jusqu’à concurrence de 800 mg pour le traitement de la manie bipolaire, deux de chaque en tant que monothérapie et en tant que thérapie d’appoint au lithium ou au sémisodium valproate, il n’y avait aucune différence entre les groupes de traitement sous quétiapine et sous placebo au niveau de l’incidence d’EPS ou de l’utilisation concomitante d’anticholinergiques.


In deze studies werd een significante toename of een gunstige evolutie vastgesteld van de MBD in de groep die een gecombineerde behandeling onderging in vergelijking met de groep die alleen HST kreeg en dit ter hoogte van de heup als geheel, van de femurhals en van de trochanter.

Dans ces études, la DMO présentait des augmentations significatives ou des tendances favorables dans le groupe sous traitement combiné par rapport au groupe recevant un THS seul et ceci au niveau de la hanche prise dans son ensemble, du col du fémur et du trochanter.


Informatie over het al dan niet respecteren van de blindering ontbrak in deze studies, de rapportering van de resultaten is vaak onvolledig en andere risico’s van bias zijn aanwezig. Zo werd bv. slechts 2/3 van het personeel gevaccineerd in de vaccin-groep en de helft van het personeel in de groep die geen vaccin kreeg (performance bias).

Le respect de l’insu ne peut être précisé dans ces études, la mention des résultats est souvent incomplète et d’autres risques de biais sont présents (pourcentage de 2/3 du personnel vacciné dans le groupe vaccination, près de la ½ du personnel vacciné dans le groupe pas de vaccination (biais de performance) par exemple).


In een gerandomiseerde studie van 6 weken met lithium en SEROQUEL XR in vergelijking met placebo en SEROQUEL XR bij volwassen patiënten met acute manie, werd een hogere incidentie van extrapiramidale gerelateerde voorvallen (met name tremor), slaperigheid en gewichtstoename waargenomen in de groep die lithium als toevoeging kreeg in vergelijking met de groep die placebo als toevoeging kreeg ...[+++]

Dans une étude randomisée de 6 semaines comparant l'association entre le lithium et SEROQUEL XR à un placebo associé à SEROQUEL XR chez des patients adultes souffrant de manie aiguë, on a observé une plus grande incidence de manifestations extrapyramidales (en particulier des tremblements), une somnolence, et une prise de poids dans le groupe additionnel (« add-on ») recevant le lithium par rapport à celui recevant le placebo (voir section 5.1).


In een gerandomiseerde studie van 6 weken met lithium en SEROQUEL XR in vergelijking met placebo en SEROQUEL XR bij volwassen patiënten met acute manie, was het verschil in gemiddelde verbetering op de YMRS tussen de groep die lithium als toevoeging kreeg en de groep die placebo als toevoeging kreeg 2,8 punten, en het verschil in % personen dat op de behandeling reageerde (gedefinieerd als 50% verbetering vanaf baseline op de YMRS) was 11% (79% in de groep die lithium als toevoeging kreeg vers ...[+++]

Dans une étude randomisée de 6 semaines comparant l'association entre le lithium et SEROQUEL XR à un placebo associé à SEROQUEL XR chez des patients adultes souffrant de manie aiguë, la différence moyenne de score d’amélioration sur l'échelle YMRS entre le groupe additionnel lithium et le groupe additionnel placebo était de 2,8 points et la différence en pourcentage de répondeurs (amélioration YMRS de 50 % par rapport à la ligne de base) était de 11 % (79 % dans le groupe additionnel lithium contre 68 % dans le groupe additionnel plac ...[+++]


De patiënten werden gerandomiseerd in 3 groepen. Een eerste groep kreeg een hoge dosis colchicine (4,8 mg in totaal: verdeeld over een initiële dosis van 1,2 mg, gevolgd door 0,6 mg elk uur gedurende 6 uur); een tweede groep kreeg een lagere dosis colchicine (1,8 mg in totaal: verdeeld over een initiële dosis van 1,2 mg, gevolgd door een éénmalige dosis van 0,6 mg na 1 uur); de derde groep kreeg placebo.

Trois groupes ont été constitués: un premier groupe qui a reçu des doses élevées de colchicine (4,8 mg répartis en 1,2 mg initialement suivi de 0,6 mg par heure pendant 6 heures), un second groupe traité avec des doses plus faibles (1,8 mg réparti en 1,2 mg initialement suivi de 0,6 mg une heure après) et un troisième groupe placebo.


Uit een groot gerandomiseerd prostaatkanker-screeningsonderzoek bij mannen tussen 55 en 75 jaar is gebleken dat er geen verschil in mortaliteit kan worden aangetoond tussen een groep bij wie jaarlijks PSA werd bepaald en een rectaal toucher werd uitgevoerd en een groep die ‘gewone’ zorg ontving.

Une étude randomisée de grande taille qui a évalué l’intérêt du dépistage du cancer de la prostate chez des hommes âgés de 55 à 75 ans montre qu’il n’y a pas de différence en termes de mortalité entre d’une part, un groupe où l’on a mesuré le PSA annuellement et où l’on a effectué un toucher rectal, et d’autre part un groupe qui a reçu les soins ‘habituels’.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep werd gerandomiseerd en kreeg' ->

Date index: 2022-06-15
w