Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groep 4
Coryneform groep E
Infectie door Shigella groep A
Infectie door Shigella groep B
Infectie door Shigella groep C
Infectie door Shigella groep D
Reptilian groep Gammaretroviruses
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «groep van voorschriften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het basisprincipe moet de apotheker voor elk voorschrift in kwestie (of groep van voorschriften voor dezelfde rechthebbende) de verzekerbaarheidsgegevens online raadplegen.

Le principe de base impose que le pharmacien fasse pour chaque prescription concernée (ou groupe de prescriptions pour un même bénéficiaire) une consultation d’assurabilité en ligne.


1. De " kermis-geneeskunde " ( voorschriften uitgedeeld in groep, uitoefenen van de geneeskunde op niet aangepaste plaatsen, evidente risico's van een mercantiele praktijk,…)

1. La médecine " foraine " (prescriptions distribuées en groupe, exercice de la médecine dans des endroits non propices, risques évidents d’une pratique " mercantile " , ..).


De samenstelling van het antibioticavoorschrift van elke groep wordt vergeleken met het nationale voorschrift en met de voorschriften van de andere algemene ziekenhuizen, alsook met de guidelines op basis van het percentage verblijven per combinatie van antibiotica.

La composition de la prescription antibiotique de chaque groupe est comparée à la prescription nationale et à celles des autres hôpitaux généraux, ainsi quÊaux guidelines en utilisant le pourcentage de séjours traités par combinaisons de produits antibiotiques.


Zij is vastgesteld met gebruik van een bij Grondwet, of bij een wet Âin formele zinÊ, toegekende bevoegdheid tot het uitvaardigen van voorschriften. Daarnaast is ze van toepassing op een bij haar vaststelling niet individueel aan te wijzen groep personen, blijft in haar werking niet beperkt tot (enkele) individualiseerbare objecten en zij heeft betrekking op een onbepaald aantal gedragingen.

Elle a été arrêtée sur la base d'une compétence d'élaborer des règles, attribuée en vertu de la Constitution ou d'une loi ÿ au sens formel Ÿ. En outre, elle sÊapplique à un groupe de personnes non individualisées à désigner, reste dans son application non limitée à des (quelques) objets individualisables et concerne un nombre indéterminé de comportements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel de eerste groep geneesmiddelen en alle voorschriften op stofnaam gelden als goedkoop in het profiel van de voorschrijver.

Seul le premier groupe de médicaments et toutes les prescriptions sous DCI sont qualifiés de bon marché dans le profil du prescripteur.


Je mag het honorariumsupplement slechts één keer per voorschrift of per groep van tegelijk afgeleverde voorschriften aanrekenen, ongeacht het aantal voorgeschreven vergoedbare geneesmiddelen.

Ce supplément d'honoraires ne peut être porté en compte qu'une seule fois par ordonnance ou par groupe d'ordonnances délivrées simultanément quel que soit le nombre de médicaments remboursables.


Evaluatie van de artsen op het geheel van hun voorschriften voor de groep betrokken geneesmiddelen, op basis van de indicatoren.

Évaluation des médecins sur l’ensemble de leurs prescriptions pour le groupe de médicaments concernés sur base d’indicateurs.


1. Evaluatie van de artsen op het geheel van hun voorschriften voor de groep betrokken geneesmiddelen, op basis van indicatoren.

1. Évaluation des médecins sur l’ensemble de leurs prescriptions pour le groupe de médicaments concernés sur base d’indicateurs.


Deze groep is verantwoordelijk voor 68,5% van alle voorschriften chinolones opgesteld door huisartsen.

Cette catégorie de médecins est responsable de 68.5% des prescriptions de quinolones rédigées par des médecins généralistes.


Het aantal voorschriften voor antidepressiva blijft regelmatig stijgen, in het bijzonder voor de selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s) en voor de remmers van de tweede groep (BCFI-classificatie) of de atypische remmers.

Les prescriptions d’antidépresseurs continuent à augmenter de façon régulière, particulièrement pour les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (SSRIs) et pour ceux du deuxième groupe (classification CBIP) ou atypiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep van voorschriften' ->

Date index: 2022-04-20
w