Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groep 4
Coryneform groep E
Infectie door Shigella groep A
Infectie door Shigella groep B
Infectie door Shigella groep C
Infectie door Shigella groep D
Mammalian groep Gammaretroviruses
Reptilian groep Gammaretroviruses

Vertaling van "groep van onderzochte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemiddelde plaquescore voor de totale groep van onderzochte personen bedroeg 0.7 (± 0.73).

Le score de plaque moyen pour le groupe total des personnes examinées s'élevait à 0.7 (± 0.73).


Uit de gegevens van het klinisch mondonderzoek blijkt dat de gemiddelde score voor de totale groep van onderzochte personen 0.7 bedraagt op een schaal van 0 tot.

Les données de l’examen clinique montrent un indice de plaque moyen de 0,7 sur une échelle de 0 à 3 pour l’échantillon examiné.


Aantal deelnemers met implantaten In de totale groep van onderzochte personen waren er 50 personen (1.82%) waarbij één of meerdere implantaten aanwezig waren.

Implants Dans le groupe des personnes examinées, 50 (1.82%) présentaient un ou plusieurs implants.


Parodontale status (DPSI) Tabellen 23a en b tonen de spreiding van de bekomen DPSI-scores (hoogste score per individu) in de groep van onderzochte personen.

Etat parodontal Les tableaux 23 a et b montrent la distribution des scores DPSI les plus élevés, obtenus par les participants de l'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze hypothese werd onderzocht in een gerandomiseerde studie.193 bewoners van 10 rusthuizen werden ad random verdeeld over 4 groepen gedurende 7 weken: een “exercise”-groep (E) (n = 55), een “social activity”-groep (SA) (n = 50), een “exercise and social activity” groep (ESA) (n = 41) en een groep die de gewone zorg ontvangt (n = 47).

Cette hypothèse a fait l’objet d’une étude randomisée. 193 résidents de 10 maisons de repos ont été répartis aléatoirement en 4 groupes suivis pendant 7 semaines: un groupe « exercices » (E) (n = 55), un groupe « activité sociale » (SA) (n = 50), un groupe « exercices et activité sociale » (ESA) (n = 41) et un groupe ayant reçu les soins habituels (n = 47).


De onderzochte personen werden in 3 groepen onderverdeeld op basis van de toestand van de mond namelijk tandeloos zonder gebitsprothesen of met 1 volledige gebitsprothese (groep 1), tandeloos met 2 volledige gebitsprothesen (groep 2) en personen met nog natuurlijke tanden al of niet met partiële gebitsprothese(n) (groep 3).

Les personnes participant à l’étude ont été divisées en 3 groupes sur base de leur situation dentaire notamment édentés sans prothèse dentaire ou avec une prothèse dentaire complète (groupe 1), édentés avec 2 prothèses dentaires(groupe 2) et ceux ayant une dentition naturelle avec ou sans prothèse dentaire partielle( groupe 3).


Bij de groep tot en met 24 jaar had tussen de 67 en 83% van de onderzochte personen minstens 4 occlusale contacten unilateraal; bij de oudste groepen was dat percentage gedaald tot 27-28% bij de groep tussen de 35 en 44 jaar en tot 21-22% bij de groep tussen de 45 en 64 jaar.

Pour le groupe jusqu’à 24 ans inclus, entre 67 et 83% des personnes examinées présentaient au moins 4 contacts occlusaux unilatéraux; parmi les groupes les plus âgés, ce pourcentage diminuait et n’était que de 27-28% pour le groupe entre 35 et 44 ans et de 21-22% pour le groupe entre 45 et 64 ans.


Van de onderzochte jongeren met beperkingen had 53% een perfect gaaf gebit, zonder ontbrekende tanden (omwille van cariës) of gerestaureerde tanden (Tabel 3.5.8); bij de 6-jarigen was die proportie 71%, bij de 12-jarigen 59% en ze daalde verder in de groep 18-jarigen tot 27% en in de groep 18-21-jarigen tot 22%.

Parmi les jeunes examinés atteints de handicaps, 53% d’entre eux avaient une dentition parfaitement intacte, sans dents manquantes (du fait de caries) ou dents restaurées (Tableau 3.5.8); parmi les enfants de 6 ans, cette proportion était de 71%, de 59% parmi les enfants de 12 ans et elle a même diminué jusqu’à 27% dans le groupe des jeunes de 18 ans et jusqu’à 22% dans le groupe des jeunes de 18-21 ans.


Relatief risico (RR): het quotiënt van twee (absolute) risico’s (uit twee onderzochte groepen): in cohortonderzoek: schatting van het aantal malen dat de kans om ziek te worden bij blootstelling aan een bepaalde risicofactor groter (RR > 1) of kleiner (RR < 1) is dan in de niet-blootgestelde groep; in interventieonderzoek: schatting van het aantal malen dat de kans op de uitkomst in de interventiegroep groter (RR > 1) of kleiner (RR < 1) is dan in de controlegroep.

Risque relatif: le rapport de deux risques (absolus) (provenant de deux groupes étudiés): dans une étude de cohorte: estimation de la probabilité que la survenue d’une maladie dans le groupe exposé à un facteur de risque déterminé soit autant de fois supérieure (RR > 1) ou inférieure (RR < 1) à celle dans le groupe non exposé; dans une étude d’intervention: estimation de la probabilité que le résultat dans le groupe intervention soit autant de fois supérieur (RR > 1) ou inférieur (RR < 1) à celui observé dans le groupe contrôle.


Lisinopril*, Perindopril, Ramipril, Captopril, Enalapril, Quinapril: lisinopril, enalapril, captopril en ramipril zijn de best onderzochte ACE-inhibitoren en dus een terechte keuze indien een geneesmiddel uit deze groep nodig is.

Lisinopril*, Périndopril, Ramipril, Captopril, Enalapril, Quinapril: le lisinopril, l’énalapril, le captopril et le ramipril sont les IEC les mieux étudiés et constituent donc un choix justifié quand un médicament de ce groupe est nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep van onderzochte' ->

Date index: 2020-12-23
w