Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Coryneform groep 4
Coryneform groep E
Infectie door Shigella groep A
Infectie door Shigella groep B
Infectie door Shigella groep C
Infectie door Shigella groep D
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Traduction de «groep sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag over gedragsstoornissen bij kinderen en jongeren (HGR 8325), waaraan een groep sinds 2007 gewerkt heeft, werd in november 2010 gevalideerd en zal in 2011 gepubliceerd worden.

Le rapport sur les troubles des conduites chez les enfants et les adolescents (CSS 8325), sur lequel un groupe travaillait depuis 2007, a été validé en novembre 2010 et sera publié en 2011.


Sinds 1 juli 2006 doet het Riziv voor het volledige beheer van de procedure voor de levering van getuigschriften voor verstrekte hulp aan de verschillende zorgverleners een beroep op SPEOS (Belgian Post Solution groep).

Depuis le 1 er juillet 2006, l’INAMI a confié à la société SPEOS (groupe Belgian Post Solution) la gestion complète du processus de fourniture d’attestations de soins aux divers dispensateurs de soins.


Uit de gegevens blijkt ook dat sinds 2000 voor de groep -60 de invaliditeitsgraad voor de vrouwen hoger is dan die van de mannen.

Il ressort également des données que, pour le groupe des personnes âgées de moins de 60 ans, le taux d’invalidité des femmes est supérieur à celui des hommes depuis 2000.


Sinds 1 januari 1998 omvat de groep van gerechtigden voor de toepassing van de verplichte verzkering voor geneeskundige verzorging ook de “personen ingeschreven in het Rijksregister van de natuurlijke personen”.

Depuis le 1 er janvier 1998, le groupe des titulaires faisant partie du champ d’application de l’assurance obligatoire soins de santé, comprend aussi les “personnes inscrites dans le Registre national des personnes physiques”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cefaclor , een cefalosporine van de tweede groep, is opnieuw beschikbaar als specialiteit ( Doccefaclo®, beschikbaar sinds oktober 2008).

Le céfaclor , une céphalosporine du deuxième groupe, est à nouveau disponible en spécialité (Doccefaclo®, disponible depuis octobre 2008).


Bendamustine (Levact® , hoofdstuk 13.1.4., beschikbaar sinds juni 2011) is een nieuw antitumoraal middel van de groep van de alkylerende middelen, voorgesteld voor de behandeling van chronische lymfatische leukemie, non-Hodgkin-lymfoom en multipel myeloom.

La bendamustine ( Levact ® , chapitre 13.1.4.; disponible depuis juin 2011) est un nouvel antitumoral du groupe des agents alkylants, proposé dans le traitement de la leucémie lymphoïde chronique, du lymphome non Hodgkinien et du myélome multiple.


België is sinds 2004 lid van de Internationale Walvisvangstcommissie (de IWC telt momenteel 88 lidstaten), waar het een actieve rol speelt binnen de groep landen die geen jacht maken op walvissen en een effectieve regeling, en zelfs de afschaffing van de commerciële jacht op de walvis, willen bereiken.

La Belgique est depuis 2004 membre de la Commission Baleinière Internationale (la CBI compte actuellement 88 pays membres) où elle joue un rôle actif au sein du groupe de pays non chasseurs soucieux d’arriver à une réglementation effective de la chasse commerciale à la baleine, voire à sa suppression.


150707 De resterende doses van de winningen van de andere dieren van de groep, verworven sinds de datum waarop de positieve test is uitgevoerd, worden afzonderlijk opgeslagen en worden niet in de handel gebracht zolang het beslag niet opnieuw vrij kan worden verklaard.

150707 Les doses restantes des récoltes des autres taureaux du groupe, depuis la date à laquelle le test positif a été effectué sont stockées séparément et ne sont pas mises dans le commerce tant que le troupeau ne peut être à nouveau déclaré indemne.


9. De resterende doses van de winningen van de andere dieren van de groep, verworven sinds de datum waarop de positieve test is uitgevoerd, worden afzonderlijk opgeslagen en worden niet in de handel gebracht zolang het beslag niet opnieuw vrij kan worden verklaard.

9. Les doses restantes des récoltes des autres taureaux du groupe, depuis la date à laquelle le test positif a été effectué sont stockées séparément et ne sont pas mises dans le commerce tant que le troupeau ne peut être à nouveau déclaré indemne.


Azacitidine (Vidaza® ), beschikbaar sinds september 2009, is een antitumoraal middel van de groep van de pyrimidine-analogen.

L’ azacitidine (Vidaza® , disponible depuis septembre 2009) est un antitumoral de la famille des analogues de la pyrimidine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep sinds' ->

Date index: 2023-06-15
w