Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Coryneform groep 4
Coryneform groep E
Infectie door Shigella groep A
Infectie door Shigella groep B
Infectie door Shigella groep C
Infectie door Shigella groep D
Mammalian groep Gammaretroviruses
Niveau van bewijskracht 1
Reptilian groep Gammaretroviruses

Traduction de «groep gemiddeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de statistieken van tabel 6 op pagina 92-93 van dit rapport, blijkt dat de meeste revaliderende tussenkomsten gebeuren in groep (gemiddeld 6,36 tussenkomsten per 30 dagen revalidatie).

D'après les statistiques du tableau 6 à la page 92-93 de ce rapport, on constate que la plupart des interventions de rééducation se font en groupe (en moyenne 6,36 interventions par 30 jours de rééducation).


Uit de statistieken van tabel 6 op pagina 92-93 van dit rapport, blijkt dat de meeste revaliderende tussenkomsten gebeuren in groep (gemiddeld 6,36 tussenkomsten per 30 dagen revalidatie).

D'après les statistiques du tableau 6 à la page 92-93 de ce rapport, on constate que la plupart des interventions de rééducation se font en groupe (en moyenne 6,36 interventions par 30 jours de rééducation).


Opgegeven tijd van de voltijds HA’s Groep 1 Groep 2 Groep 3 Aantal antwoorden 175 286 269 Gemiddelde tijd voor raadplegingen (minuten) 15 (12,5) 18 (20) 22 (35) Tijd voor bezoeken (min) 17 (12,5) 20 (20) 23 (35) Tijd voor verplaatsingen (min) 9 (10) 11 (10) 14 (10)

Nombre de réponses 175 286 269 temps consultation moyen (minutes) 15 (12,5) 18 (20) 22 (35) temps de visite (min) 17 (12,5) 20 (20) 23 (35) temps déplacement (min) 9 (10) 11 (10) 14 (10)


Bij de groep met bewezen groep A ß- hemolytische streptokokken is de genezing gemiddeld 24 uur vlugger dan bij de groep die geen antibiotica krijgt [niveau van bewijskracht 1].

En présence de streptocoques hémolytiques, la guérison est plus rapide d'en moyenne 24 heures par rapport au groupe qui ne reçoit aucun antibiotique [niveau de preuve 1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemiddeld heeft de thuisverpleegkundige in deze steekproef meer dan 15 jaar ervaring (gemiddelde en mediaan) maar de grootste groep heeft 25 jaar ervaring in de thuiszorg.

Dans cet échantillon, l’infirmière à domicile a en moyenne plus de 15 années d'expérience (moyenne et médiane), mais le plus grand groupe a 25 années d'expérience en soins à domicile.


De gemiddelde piekzuurstofopname (niet het percentage in verhouding tot de referentiewaarden volgens leeftijd en geslacht) van de groep die het gradueel oefenprogramma gevolgd heeft neemt met 13% toe (van gemiddeld 31,8 tot 35,8).

La prise d’oxygène maximale moyenne (et pas le pourcentage par rapport aux valeurs de référence en fonction de l'âge et du sexe) du groupe qui a suivi le programme graduel d'exercices augmente de 13% (d’en moyenne 31,8 à 35,8%).


Vóór de behandeling behaalt de CGT-groep (cognitieve gedragstherapie) een gemiddelde score op de schaal subjectieve moeheid van de CIS-20 van ongeveer 52 (de exacte gemiddelde scores worden niet vermeld in het gepubliceerde artikel; range van mogelijke scores van minimum 8 tot maximum 56; hogere scores wijzen op een slechter functioneren).

Avant le traitement, le groupe de TCC (thérapie comportementale cognitive) obtient un score moyen sur l’échelle ‘fatigue subjective’ du CIS-20 d’environ 52 (les scores moyens exacts ne sont pas indiqués dans l’article publié ; éventail de scores possibles de minimum 8 à maximum 56 ; des scores plus élevés indiquent un moins bon fonctionnement).


Op basis van het gemiddelde gewicht van paling (150 g) kan men berekenen dat dit voor de groep die altijd paling meeneemt neerkomt op gemiddeld 31.4 kg per jaar, wat gelijk is aan 603 g per week.

Sur base du poids moyen d’une anguille (150 g), on peut calculer que, pour le groupe qui emportait toujours les anguilles, cela revient à une moyenne de 31.4 kg par an, ce qui équivaut à 603 g par semaine.


Wat de scores op vragenlijsten of onderzoeken betreft, die vóór en ná de specifieke interdisciplinaire revalidatie zijn afgenomen om het effect van de revalidatie te evalueren, is bovendien een variantieanalyse (ANOVA) uitgevoerd om na te gaan waardoor de eventuele variantie tussen de scores (indien de gemiddelde scores van eenzelfde groep van patiënten op verschillende meetmomenten 45 en per centrum afzonderlijk vergeleken worden) verklaard kan worden.

Concernant les scores aux questionnaires ou aux examens, prélevés avant et après la rééducation interdisciplinaire spécifique en vue d’évaluer l’effet de la rééducation fonctionnelle, une analyse de la variance a été réalisée pour vérifier comment expliquer l’éventuelle variation entre les scores (si les scores moyens d’un même groupe de patients sont comparés à différentes périodes de mesure 45 et par centre).


Dit omdat het een retrospectieve studie betreft en dat de gemiddelde ouderdom van aflevering door de transfusiecentra van de ABO-groep afhangt: de meest gevraagde (O) worden na een korte bewaarduur getransfundeerd, terwijl de andere (A en vooral B) later.

Ceci s’explique par le fait que l’étude est rétrospective et que l’âge moyen de délivrance par les centres de transfusion varie selon le groupe ABO: les plus demandés (O) sont transfusés à une durée de conservation faible, alors que les autres (A, et surtout B) le sont plus tardivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep gemiddeld' ->

Date index: 2023-02-02
w